Paul McCartney - Let 'Em In (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Let 'Em In (Live) - Paul McCartneyÜbersetzung ins Russische




Let 'Em In (Live)
Впусти Их (Концертная запись)
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Do me a favor, open the door and let 'em in
Сделай милость, открой дверь и впусти их.
Let 'em in now, oh
Впусти их сейчас, о,
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Do me a favor, open the door and let 'em in
Сделай милость, открой дверь и впусти их.
Yeah-yeah, now, oh, let 'em in
Да-да, сейчас, о, впусти их.
Sister Suzie, brother John
Сестра Сюзи, брат Джон,
Martin Luther, Phil and Don
Мартин Лютер, Фил и Дон,
Brother Michael, auntie Gin
Брат Майкл, тетя Джин,
Open the door and let 'em in
Открой дверь и впусти их.
Oh, now sister Suzie, brother John
О, теперь сестра Сюзи, брат Джон,
Martin Luther, Phil and Don
Мартин Лютер, Фил и Дон,
Uncle Ernie, auntie Gin
Дядя Эрни, тетя Джин,
Just open the door, let 'em in
Просто открой дверь, впусти их.
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Do me a favor, won't you open that door and let 'em in
Сделай милость, не откроешь ли ты эту дверь и не впустишь ли их?
Oh, let 'em in, let 'em in, let 'em in, let 'em
О, впусти их, впусти их, впусти их, впусти их.
Well now sister Suzi and brother John
Ну вот, сестра Сюзи и брат Джон,
Hey, Martin Luther, Phil and Don
Эй, Мартин Лютер, Фил и Дон,
Uncle Ernie and my auntie Gin
Дядя Эрни и моя тетя Джин,
Said, open the door, let 'em in
Сказали: открой дверь, впусти их.
Well, someone's knockin' at the door
Что ж, кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Somebody's ringin' the bell
Кто-то звонит в звонок,
Do me a favor, won't you open that door and let 'em in
Сделай милость, не откроешь ли ты эту дверь и не впустишь ли их?
Oh no, come on, let 'em in, let 'em in, yeah-yeah
О нет, давай, впусти их, впусти их, да-да.
Someone's knockin' at the door
Кто-то стучится в дверь,
Come on, come on, let 'em in
Давай, давай, впусти их.
Oh, let 'em in, let 'em in, let 'em in, yeah
О, впусти их, впусти их, впусти их, да.
Oh yeah, oh yeah
О да, о да.





Autoren: MCCARTNEY


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.