Paul Robeson - Lazy Bones - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lazy Bones - Paul RobesonÜbersetzung ins Russische




Lazy Bones
Ленивые кости
I've been wi' a few of my cronies
Я был с несколькими приятелями
One or two pals of mine
Одной-двумя подругами моими
We went in a hotel
Мы зашли в отель
We did very well
И нам там было очень хорошо
And then we came out once again
А потом мы снова вышли
And then we went into another
И зашли в другой
That is the reason I'm fou
Вот почему я пьян
We had six dochin' Dorises
У нас было шесть очаровательных Дорис
Then sang a chorus
И мы запели хором
Just listen, I'll sing it to you
Только послушай, я спою тебе
I belong to Glasgow
Я родом из Глазго
Dear old Glasgow Town
Дорогой, старый Глазго-город
But there's something the matter with Glasgow
Но что-то не так с Глазго
For it's going round and round
Ведь он кружится и кружится
I'm only a common old working lad
Я всего лишь простой рабочий парень
As anyone can see
Как любой может видеть
But when I get a couple of drinks on a Saturday
Но когда я выпиваю пару стаканов в субботу
Glasgow belongs to me
Глазго принадлежит мне
There's nothing in being teetotal
Нет ничего хорошего в трезвости
And saving a shilling or two
И в экономии шиллинга-другого
If your money you spend
Если ты тратишь свои деньги
You've nothing to lend
Тебе нечего одолжить
Isn't that all the better for you
Разве это не лучше для тебя?
There's nae harm in taking a drappie
Нет ничего плохого в том, чтобы выпить немного
It ends all your troubles and strife
Это избавляет от всех бед и забот
And it gives you the feeling
И дает тебе ощущение
That when you land home
Что когда ты вернешься домой
Well you don't care a hang for your wife
Тебе плевать на свою жену
Ha ha, that's the feeling you get, mind ye
Ха-ха, вот какое ощущение ты получаешь, помни это
And I always say that the man
И я всегда говорю, что человек
The man that takes a good drink
Человек, который выпивает хороший напиток
He's a man, he's a man
Это мужчина, это мужчина
Because when you're teetotal
Потому что когда ты трезвенник
When you're teetotal
Когда ты трезвенник
Och, when you're teetotal
Ох, когда ты трезвенник
You've always got a rotten feeling
У тебя всегда какое-то паршивое чувство
That everybody's your boss
Что все вокруг тобой командуют
People, you don't realise yet
Люди, вы еще не понимаете
That I stand here as the representin-tu-me-pu-tu-me
Что я стою здесь как представитель
The representative of the man who made the country what it is today
Представитель того человека, который сделал эту страну такой, какая она есть сегодня
The working man
Рабочего человека
Fellow workmen, I have been deputed
Товарищи рабочие, мне было поручено
Deputed, not only deputed, but asked
Поручено, не только поручено, но и попрошено
To speak on behalf of the working man
Выступить от имени рабочего человека
Now, these caputulists
Теперь, эти капиталисты
These bloomin' caputulists
Эти проклятые капиталисты
Millionaires
Миллионеры
Where did they get their millions from?
Откуда у них эти миллионы?
Us
От нас
Yet these are the people
Но эти люди
These are the people
Эти люди
The rich, the people with the money
Богатые, люди с деньгами
And what do they do?
И что они делают?
What do they do?
Что они делают?
What do they do?
Что они делают?
Us
От нас
Yet these are the people, the rich
Но эти люди, богатые
They're the very first to turn round and condemn
Они первые, кто поворачивается и осуждает
A poor working fella
Бедного рабочего
Why?
Почему?
Because they see that poor fella
Потому что они видят этого бедного человека
Going home on a Saturday night
Возвращающегося домой в субботу вечером
After a hard week's work
После тяжелой рабочей недели
Just a wee bit drunk
Немного пьяным
Is he not entitled?
Разве он не имеет права?
Is he not entitled as well as them?
Разве он не имеет такого же права, как и они?
Yet they laugh at him
Но они смеются над ним
They condemn him, they do
Осуждают его, они это делают
They laugh, they point the stinger of thorn at him
Смеются, тычут в него пальцем
They say look, look at that common labourer
Говорят: посмотри, посмотри на этого простого рабочего
Intoxicated
Опьяненного
Absolutely disgraceful
Абсолютно позорно
Under the affluence of incohol
Под влиянием алкоголя
Disgraceful
Позорно
Why?
Почему?
What's the poor fella to do?
Что должна делать бедная душа?
Heavens he's got to get home
Боже, ему нужно добраться домой
What about the rich people themselves?
А как насчет богатых людей?
It's alright for them
Им-то хорошо
They've got big fast motorcars
У них большие и быстрые машины
They can go past so quick you don't
Они проносятся так быстро, что ты не
Know whether they're drunk or sober
Можешь понять, пьяны они или трезвы
But mind ye I know
Но запомни, я знаю
I know because
Я знаю, потому что
I belong to Glasgow
Я родом из Глазго
Dear old Glasgow Town
Дорогой, старый Глазго-город
But there's something the matter with Glasgow
Но что-то не так с Глазго
For it's going round and round
Ведь он кружится и кружится
I'm only a common old working lad
Я всего лишь простой рабочий парень
As anyone can see
Как любой может видеть
But when I get a couple of drinks on a Saturday
Но когда я выпиваю пару стаканов в субботу
Glasgow belongs to me
Глазго принадлежит мне





Paul Robeson - Paul Robeson: The Complete EMI Sessions 1928-1939
Album
Paul Robeson: The Complete EMI Sessions 1928-1939
Veröffentlichungsdatum
21-07-2008

1 Since You Went Away
2 Dere's a Man Goin' Round' Takin' Names
3 Piccaninny's Slumber Song
4 Deep Desert
5 I Stood On the Ribber Jordan - Peter Go Ring Dem Bells
6 Medley of Spirituals
7 Doan' You Cry Ma Honey
8 Piccaninny Shoes
9 In a Narrow Street
10 Roll de Ole Chariot Along
11 Pilgrim's Song
12 Mammy Is Gone
13 Dere's No Hidin' Place
14 De Li'l Pickaninny's Gone to Sleep
15 Oh Didn't It Rain
16 Plantation Songs (Part 1)
17 Plantation Songs (Part 2)
18 Oh Rock Me Julie
19 There is a Green Hill
20 On Ma Journey
21 Swing Along
22 You Didn't Oughta Do Such Things
23 Golden River
24 Work All de Summer
25 Ebenezer
26 Ol' Man River (Live At the Dury Lane Theatre)
27 Snowball
28 Shortnin' Bread
29 Fat Li'l Fella Wid His Mammy's Eyes
30 Intro/ Carry Me Back/ Mighty Lak' a Rose/ Round the Bend of the Road/ River Stay 'Way from My Door/ O'l Man River (Medley) [Part 2]
31 Intro/ Roll de Ole Chariot/ Mary Had a Baby/ Swing Low/ Heav'n, Heav'n (Medley) [Part 1]
32 Blue Prelude
33 Waterboy
34 Lazy Bones
35 Were You There
36 Bye and Bye
37 Swing Low, Sweet Chariot
38 Take Me Away from the River
39 Round the Bend of the Road
40 Hush-a-Bye Lullaby
41 Carry Me Back To Green Pastures
42 Steal Away
43 Scarecrow
44 Wagon Wheels
45 Ezekiel Saw de Wheel
46 De Ole Ark's A-Movering
47 Jes' Mah Song
48 Shenandoah
49 Killing Song
50 Canoe Song
51 Congo Lullaby
52 Love Song
53 Intro /Lazy Bones/ Scarecrow/ Fat Li'l Feller/ Wagon Wheels/ Deep River/ Ma Curly-Headed Baby/ Carry Me Back to Green Pastures/ Old Folks At Home (Medley No. 2)
54 The Banjo Song
55 I Ain't Lazy, I'm Just Dreaming
56 Little Man You've Had a Busy Day
57 Mammy's Little Kinky Headed Boy
58 St Louis Blues
59 So Shy
60 Got The South In My Soul
61 Wid de Moon Moon Moon
62 Ma' Curly Headed Baby
63 Mah Lindy Lou
64 Mighty Lak' a Rose
65 Just Keepin' On
66 The Lonesome Road
67 Little Pal
68 Sonny Boy
69 Roll Away Clouds
70 Mammy
71 Git On Board Li'l Children
72 My Lord, What a Mornin'
73 I Want To Be Ready
74 Weepin' Mary
75 Sinner, Please Doan' Let Dis Harves' Pass
76 Scandalize My Name
77 Down De Lover's Lane
78 Seem Lak' to Me
79 Hail De Crown
80 Joshua Fit de Battle Ob Jericho
81 Exhortation
82 High Water
83 Nearer, My God, To Thee
84 Seekin'
85 When It's Sleepy Time Down South
86 That's Why the Darkies Were Born
87 Bear de Burden - All God's Chillun Got Wing
88 Li'l Gal
89 Mary Had a Baby, Yes Lord
90 The Folks I Used To Know
91 My Heart Is Where The Mohawk Flows Tonight
92 River, Stay 'Way From My Door
93 Ol' Man River
94 My Old Kentucky Home
95 Poor Old Joe
96 Old Folks At Home - "Swanee River"
97 Go Down, Moses
98 Chu Chin Chow - The Cobblers Song

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.