Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Cliffs
Sunset Cliffs
Take
take
me
over
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feeling
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
You're
like
an
ocean
that
she
can't
describe
Du
bist
wie
ein
Ozean,
den
sie
nicht
beschreiben
kann
The
way
you
fill
her
heart
the
way
you
fill
her
mind
Wie
du
ihr
Herz
erfüllst,
wie
du
ihren
Geist
erfüllst
She's
on
the
outside
and
she
can't
decide
Sie
steht
draußen
und
kann
sich
nicht
entscheiden
What's
wrong
or
what's
right
Was
falsch
oder
richtig
ist
Crashing
in
her
like
an
ocean
tide
Stürzt
in
sie
hinein
wie
eine
Flutwelle
Won't
ya
now
Komm
schon
jetzt
Take
take
me
over
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feeling
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Take
take
me
over
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feeling
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
And
it
feels
so
good
knowing
that
you're
in
her
life
Und
es
fühlt
sich
so
gut
an
zu
wissen,
dass
du
in
ihrem
Leben
bist
Makes
her
feel
so
alive
Lässt
sie
sich
so
lebendig
fühlen
When
the
sun
goes
down
she's
gonna
be
shining
bright
Wenn
die
Sonne
untergeht,
wird
sie
hell
leuchten
'Cuz
your
love
has
changed
her
life
won't
ya
now
Weil
deine
Liebe
ihr
Leben
verändert
hat,
komm
schon
jetzt
Take
take
me
over
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feeling
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Take
take
me
over
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feeling
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Everybody
needs
a
place
to
get
away
Jeder
braucht
einen
Ort,
um
zu
entfliehen
From
a
world
that's
trying
to
take
your
peace
away
Vor
einer
Welt,
die
versucht,
deinen
Frieden
zu
nehmen
Up
at
sunset
cliffs
is
where
she's
gonna
be
Oben
an
den
Sunset
Cliffs
wird
sie
sein
Just
sitting
in
her
car
singing
a
melody
like
this
Nur
im
Auto
sitzend
und
eine
Melodie
singend
wie
diese
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
She
needs
to
find
a
place
to
get
away
tonight
Sie
muss
heute
Nacht
einen
Ort
finden,
um
zu
entfliehen
From
all
the
things
that
are
going
wrong
in
her
life
Vor
all
den
Dingen,
die
in
ihrem
Leben
schieflaufen
She
be
looking
out
deep
to
the
skylight
Sie
schaut
tief
in
den
Nachthimmel
Hoping
and
prayin
that
life
will
be
all
right
Hofft
und
betet,
dass
alles
gut
wird
She
wondering
and
she
want
to
belong
Sie
fragt
sich
und
möchte
dazugehören
Like
a
freedom
song
she
be
singing
along
Wie
ein
Freiheitslied,
dem
sie
mitsingt
In
her
heart
in
her
soul
losing
control
In
ihrem
Herzen
in
ihrer
Seele
die
Kontrolle
verlierend
And
realizing
that
she
doesn't
know
it
all
Und
erkennend,
dass
sie
nicht
alles
weiß
She
feels
small
when
she
sees
the
waves
crash
below
Sie
fühlt
sich
klein,
wenn
sie
die
Wellen
unten
zerschlagen
sieht
When
she
sees
the
sun
no
more
Wenn
sie
die
Sonne
nicht
mehr
sieht
She
can
feel
it
in
her
soul
and
I
know
cuz
it
shows
as
she
flows
like
Sie
spürt
es
in
ihrer
Seele
und
ich
weiß,
weil
es
zeigt,
wie
sie
fließt
wie
Take
take
me
over
over
now
Nimm
nimm
mich
mit
jetzt
jetzt
jetzt
Take
take
me
over
when
I'm
feelin
down
Nimm
nimm
mich
mit
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Wright
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.