Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liefste, M'n Liefste
Liebste, Meine Liebste
Liefste,
m'n
liefste
hoe
kun
je
nu
denken
Liebste,
meine
Liebste,
wie
kannst
du
nur
denken,
Dat
ik
niet
eerlijk
meer
ben
of
ontrouw
Dass
ich
nicht
mehr
ehrlich
bin
oder
untreu,
Als
ik
mijn
lichaam
aan
anderen
wil
schenken
Wenn
ich
meinen
Körper
anderen
schenken
möchte,
Zegt
dat
nog
niet,
dat
ik
niet
van
je
hou
Heißt
das
noch
lange
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe.
Vanaf
mijn
jeugd
heb
ik
altijd
gevlinderd
Seit
meiner
Jugend
bin
ich
immer
umhergeflattert,
Ik
heb
vaak
mijn
bed
gedeeld,
soms
wel
met
drie
Ich
habe
oft
mein
Bett
geteilt,
manchmal
mit
dreien,
Zo
is
mijn
leven,
het
heeft
niemand
gehinderd
So
ist
mein
Leben,
es
hat
niemanden
gestört,
Het
ging
om
de
liefde
en
niet
om
met
wie
Es
ging
um
die
Liebe
und
nicht
darum,
mit
wem.
Elke
verhouding
kent
tijden
vol
rozen
Jede
Beziehung
kennt
Zeiten
voller
Rosen,
Maar
ook
periode
die
herfstachtig
zijn
Aber
auch
Perioden,
die
herbstlich
sind,
Dat
wij
elkaar
destijds
hebben
gekozen
Dass
wir
uns
damals
füreinander
entschieden
haben,
Zegt
niet
dat
wij
nu
elkaars
eigendom
zijn
Heißt
nicht,
dass
wir
nun
des
anderen
Eigentum
sind.
Vergeet
de
moraal
van
je
moeder
en
vader
Vergiss
die
Moral
deiner
Mutter
und
deines
Vaters,
Het
was
goed
bedoeld
maar
het
verrijkte
je
niet
Es
war
gut
gemeint,
aber
es
hat
dich
nicht
bereichert,
Zie
toch
je
hart
als
een
heel
grote
ader
Sieh
doch
dein
Herz
als
eine
sehr
große
Ader,
Die
als
je
dat
wilt,
plaats
aan
tientallen
biedt
Die,
wenn
du
das
willst,
Platz
für
Dutzende
bietet.
Ik
heb
steeds
geweten
al
leerde
ik
anders
Ich
habe
immer
gewusst,
auch
wenn
ich
anderes
lernte,
Dat
heel
veel
mensen
te
kort
is
gedaan
Dass
sehr
vielen
Menschen
Unrecht
getan
wurde,
Enkel
door
het
feit
dat
ze
zomaar
elkanders
bezit
werden
Einzig
durch
die
Tatsache,
dass
sie
einfach
des
anderen
Besitz
wurden,
Door
het
stadhuis
in
te
gaan
Indem
sie
ins
Rathaus
gingen.
Tracht
eens
te
kijken
naar
het
bos
door
de
bomen
Versuche,
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
zu
sehen,
En
wees
maar
niet
bang
voor
een
vriendelijk
woord
Und
habe
keine
Angst
vor
einem
freundlichen
Wort,
Kijk
onbevangen
naar
dingen
die
komen
Sieh
unbefangen
auf
Dinge,
die
kommen,
En
zorg
dat
je
nooit
je
gevoelens
vermoordt
Und
sorge
dafür,
dass
du
deine
Gefühle
niemals
erstickst.
Daarom
m'n
liefste,
je
blijft
in
mijn
leven
Darum,
meine
Liebste,
du
bleibst
in
meinem
Leben,
Als
je
dat
wilt
steeds
een
rustgevend
punt
Wenn
du
das
willst,
immer
ein
beruhigender
Punkt,
Meer
dan
mijn
vriendschap
kan
ik
je
niet
geven
Mehr
als
meine
Freundschaft
kann
ich
dir
nicht
geben,
Vang
me
niet,
hang
me
niet
als
je
dat
kunt
Fange
mich
nicht,
hänge
nicht
an
mir,
wenn
du
das
kannst.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: robert long
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.