Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
somebody...
Ich
will
jemand
sein...
I
wanna
make
a
difference...
Ich
will
einen
Unterschied
machen...
Little
boy
caught
in
a
drive-by
Kleiner
Junge,
erwischt
bei
einer
Schießerei
aus
dem
Auto
Witnessed
the
killer
who
made
his
daddy
die
Sah
den
Mörder,
der
seinen
Papa
sterben
ließ
And
'cause
he
identified
and
signed
the
dotted
line,
Und
weil
er
ihn
identifizierte
und
die
gepunktete
Linie
unterschrieb,
He
could
feel
it
in
his
stomach,
he
signed
away
his
life
Konnte
er
es
im
Bauch
spüren,
er
unterschrieb
sein
Leben
weg
Little
boy
who
once
was
the
leader
of
his
class
Kleiner
Junge,
der
einst
der
Anführer
seiner
Klasse
war
The
little
source
of
joy,
always
neatly
dressed
Die
kleine
Quelle
der
Freude,
immer
ordentlich
gekleidet
Now
would
hang
his
head
and
be
left
crying
at
his
desk,
Nun
ließ
er
den
Kopf
hängen
und
weinte
an
seinem
Schreibtisch,
Was
found
with
his
mother,
lying
in
her
lap
Wurde
bei
seiner
Mutter
gefunden,
liegend
in
ihrem
Schoß
With
two
bullets
in
his
chest
Mit
zwei
Kugeln
in
seiner
Brust
And,
oh
my
God,
what
is
this
madness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
dieser
Wahnsinn?
I
will
not
let
it
kill
my
gladness
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
er
meine
Fröhlichkeit
tötet
And,
oh
my
God,
what
is
this
sadness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
diese
Traurigkeit?
My
joy
inside
will
send
this
message
Meine
Freude
im
Innern
wird
diese
Botschaft
senden
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
of
the
Mother
Denn
wir
alle
sind
Kinder
der
Mutter
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
of
the
Father
Denn
wir
alle
sind
Kinder
des
Vaters
Outspoken
man,
leading
sisters
and
brothers,
Ein
Mann,
der
offen
sprach,
führte
Schwestern
und
Brüder
an,
Picked
himself
up
from
hustling,
drugs
and
gutters
Arbeitete
sich
aus
Gaunereien,
Drogen
und
der
Gosse
hoch
Doing
time
on
the
inside,
he
found
a
higher
power
Als
er
drinnen
Zeit
absaß,
fand
er
eine
höhere
Macht
Now,
back
with
a
mission
to
help
us
help
each
other
Nun
zurück
mit
einer
Mission,
uns
zu
helfen,
einander
zu
helfen
Respected
from
bourgeoisie
to
homeless
in
the
street
Respektiert
von
der
Bourgeoisie
bis
zu
den
Obdachlosen
auf
der
Straße
From
universities,
Africa,
the
Middle
East
Von
Universitäten,
Afrika,
dem
Nahen
Osten
And
throught
the
threats
of
death
he
spoke
truth
and
set
men
free
Und
trotz
der
Todesdrohungen
sprach
er
Wahrheit
und
machte
Menschen
frei
But
the
power
of
the
truth
made
enemies
of
the
weak
Aber
die
Macht
der
Wahrheit
machte
die
Schwachen
zu
Feinden
He
was
killed
by
his
own
people
Er
wurde
von
seinen
eigenen
Leuten
getötet
And,
oh
my
God,
what
is
this
madness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
dieser
Wahnsinn?
I
will
not
let
it
kill
my
gladness
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
er
meine
Fröhlichkeit
tötet
And,
oh
my
God,
what
is
this
sadness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
diese
Traurigkeit?
My
joy
inside
will
send
this
message
Meine
Freude
im
Innern
wird
diese
Botschaft
senden
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
of
the
Mother
Denn
wir
alle
sind
Kinder
der
Mutter
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
Denn
wir
alle
sind
Kinder
Ignite
This
Fire
inside,
this
light
that
is
the
Truth
Entzünde
dieses
Feuer
im
Innern,
dieses
Licht,
das
die
Wahrheit
ist
Shake
off
the
system's
chains,
no
longer
be
their
fool
Schüttle
die
Ketten
des
Systems
ab,
sei
nicht
länger
ihr
Narr
In
the
face
of
brutality,
show
the
other
cheek
Zeige
angesichts
der
Brutalität
die
andere
Wange
Trigger-happy
policing
will
never
kill
our
dignity
Schießwütige
Polizeiarbeit
wird
niemals
unsere
Würde
töten
And,
oh
my
God,
what
is
this
madness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
dieser
Wahnsinn?
I
will
not
let
it
kill
my
gladness
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
er
meine
Fröhlichkeit
tötet
And,
oh
my
God,
what
is
this
sadness?
Und,
oh
mein
Gott,
was
ist
diese
Traurigkeit?
My
joy
inside
will
send
this
message
Meine
Freude
im
Innern
wird
diese
Botschaft
senden
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
of
the
Mother
Denn
wir
alle
sind
Kinder
der
Mutter
I
wanna
be
somebody
Ich
will
jemand
sein
I
wanna
make
a
difference,
Ich
will
einen
Unterschied
machen,
For
we
all
are
children
of
the
Father
Denn
wir
alle
sind
Kinder
des
Vaters
(Lift
up
your
heart
and
See
(Erhebe
dein
Herz
und
Sieh
Open
your
heart
and
See
Öffne
dein
Herz
und
Sieh
Lift
up
your
voice
and
Sing...)
Erhebe
deine
Stimme
und
Sing...)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paula Cole
Album
Amen
Veröffentlichungsdatum
28-09-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.