Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fita
os
olhos,
da
mulher
Cover
the
eyes,
of
the
woman
Que
eu
adoro
That
I
adore
E
não
posso
confessar
o
meu
sofrer
And
I
cannot
confess
my
suffering
Prefiro
sacrificar,
minha
amizade
I
would
rather
sacrifice,
my
friendship
Mas,
quero
ser
falso
a
alguem
que
trata
But,
I
want
to
betray
someone
who
treats
Com
lealdade,
com
lealdade
With
loyalty,
with
loyalty
Tenho
feito
investidas
pra
me
declarar
I
have
made
attempts
to
confess
Trazendo
escritas
palavras
bem
ditas
e
na
mão
Bringing
written
words
well-spoken
and
in
hand
Mas
quando
me
aproximo
os
olhos
embaçam
But
when
I
approach,
my
eyes
are
clouded
Eu
não
posso
ser
falso
a
um
amigo
fiel
I
cannot
betray
a
faithful
friend
Fita
os
olhos
da
mulher,
fita
os
olhos
Cover
the
eyes
of
the
woman,
cover
the
eyes
Que
eu
adoro
That
I
adore
E
não
posso
confessar
o
meu
sofrer
And
I
cannot
confess
my
suffering
Prefiro
sacrificar,
minha
amizade
I
would
rather
sacrifice,
my
friendship
Mas,
quero
ser
falso
a
alguem
que
trata
But,
I
want
to
betray
someone
who
treats
Com
lealdade,
com
lealdade
With
loyalty,
with
loyalty
Tenho
feito
investidas
pra
me
declarar
I
have
made
attempts
to
confess
Trazendo
escritas
palavras
bem
ditas
e
na
mão
Bringing
written
words
well-spoken
and
in
hand
Mas
quando
me
aproximo
os
olhos
embaçam
But
when
I
approach,
my
eyes
are
clouded
Eu
não
posso
ser
falso
a
um
amigo
fiel
I
cannot
betray
a
faithful
friend
Fita
os
olhos
da
mulher,
fita
os
olhos...
Cover
the
eyes
of
the
woman,
cover
the
eyes...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: A. Lonato
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.