Paulo Londra - PVSL - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

PVSL - Paulo LondraÜbersetzung ins Russische




PVSL
PVSL
(Buenos días, damas y caballeros
(Доброе утро, дамы и господа)
Empieza la compe, 40 segundos para Paulo)
(Начинается соревнование, 40 секунд для Пауло)
Ey, volvió la cátedra de rap para esta rata
Эй, вернулся мастер-класс по рэпу для этой крысы
Se dedica al trap solamente porque vio plata, qué más da
Она занимается трэпом только потому, что увидела деньги, какая разница
Si en la plaza hay dos clases de personas
Ведь на площади есть два типа людей
Los que lo hacen por cultura y los que lo hacen por la moda
Те, кто делает это ради культуры, и те, кто делает это ради моды
Vos, boba, innova de cora'
Ты, глупышка, попробуй по-настоящему что-то новое
Viste un par de números en tus temas y te hicieron la boba
Увидела пару цифр на своих треках и возомнила себя звездой
No jodas, se te olvidaron las barras
Не шути, ты забыла про рифмы
Te reto a hacer un tema sin tener que nombrar marcas
Я бросаю тебе вызов - сделай трек, не упоминая бренды
(Tenga)
(На)
Ey, tu peinado de flogger le falta power
Эй, твоей эмо-причёске не хватает мощи
Nadie me avisó que David Guetta trajo un doble
Никто не предупредил меня, что Дэвид Гетта привёз двойника
La diferencia entre precio y valor
Разница между ценой и ценностью
Lo que hoy haces por dinero antes lo hacías por honor
То, что ты сегодня делаешь за деньги, раньше ты делала ради уважения
Todo lo que sos, me lo debés a
Всё, что ты из себя представляешь, ты должна мне
Para que haya un Mayweather tuvo que haber un Alí
Чтобы был Мейвезер, должен был быть Али
Vení, respondeme mirándome a los ojos
Иди сюда, отвечай мне, глядя в глаза
Ya no venís a la plaza, y eres uno de nosotros?
Ты больше не приходишь на площадь, и ты одна из нас?
(Tiempo, pio pio pio pio pio pio
(Время, пип-пип-пип-пип-пип-пип
Eso fueron 40 segundos, se viene la vuelta
Это были 40 секунд, сейчас будет ответ)
Lyrics, dice)
Текст, говорит)
Cátedra del rap, que otario, qué estás hablando?
Мастер-класс по рэпу? Какой болван, о чём ты говоришь?
De menor de edad ya aprendí a hacerme millonario
Несовершеннолетним я уже научился становиться миллионером
En los escenarios, rompiendo, no estás viendo
На сценах разрываю, разве не видишь?
Gracias a mi tu familia está comiendo
Благодаря мне твоя семья ест
Vos vení' a la plaza y de ahí con la Nintendo
Ты приходишь на площадь и играешь в Nintendo
Yo en llamadas viendo como vampiros quieren mi cuello
А я на телефоне, смотрю, как вампиры хотят мою кровь
Vos tenés talento, si, raperito del barrio
У тебя есть талант, да, рэперша из района
Pero podrías ser artista, padre, empresario?
Но смогла бы ты быть артисткой, отцом, бизнесменом?
Que lo que tengo es gracias a ti?
Что то, что у меня есть, благодаря тебе?
Vos nos metiste en un problema, yo lo resolví
Ты втянула нас в проблему, я её решил
Entiendo que tengas ira, entiendo que tengas bronca
Я понимаю, что ты злишься, понимаю, что у тебя есть злость
Este peinado de flogger ta' en la playlist de tu novia
Эта эмо-причёска в плейлисте твоей подружки
Si, si, deje su opinión, la verdad me importa un montón
Да, да, оставь своё мнение, правда, мне очень важно
No hay nada que digan, que yo ya no sepa
Нет ничего, что вы могли бы сказать, чего я уже не знаю
Yo me imaginé lo peor
Я представлял себе худшее
Si, si, deje su opinión, la verdad me importa un montón
Да, да, оставь своё мнение, правда, мне очень важно
Yo no soy perfecto, pero tampoco ustedes
Я не идеален, но и вы тоже
A solo me juzga Dios
Меня судит только Бог
(Señoras y señores, los jueces gritan réplica)
(Дамы и господа, судьи кричат "реплика")
Ahora esta es la última que le dedico al bobi, mmm
Теперь это последнее, что я посвящаю этой дурочке, ммм
Yo Obi Wan Kenobi,vos de Batman fuiste Robin
Я Оби-Ван Кеноби, а ты у Бэтмена была Робином
Cabrón, necesito una explicación
Чёрт, мне нужно объяснение
Si tu trepas como gato, cómo vas a ser león
Если ты лазаешь как кошка, как ты можешь быть львицей?
(Bueno, bueno, bueno, se lo damos en 3, 2, 1, va)
(Хорошо, хорошо, хорошо, даём ему 3, 2, 1, поехали)
Si soy un gato, mato rata, robo queso
Если я кошка, я убиваю крыс, краду сыр
También tengo 9 vidas, tirame que yo regreso
У меня также 9 жизней, стреляй в меня, я вернусь
Yo te conozco, tus sueños y tus miedos
Я знаю тебя, знаю твои мечты и твои страхи
Te diría lo que te falta, pero vivite el proceso
Я бы сказал тебе, чего тебе не хватает, но проживи этот процесс
Si, si, deje su opinión, la verdad me importa un montón
Да, да, оставь своё мнение, правда, мне очень важно
No hay nada que digan, que yo ya no sepa
Нет ничего, что вы могли бы сказать, чего я уже не знаю
Yo me imaginé lo peor
Я представлял себе худшее
Si, si, deje su opinión, la verdad me importa un montón
Да, да, оставь своё мнение, правда, мне очень важно
Yo no soy perfecto, pero tampoco ustedes
Я не идеален, но и вы тоже
A solo me juzga Dios
Меня судит только Бог





Autoren: Luis Jonuel González "mr. Naisgai", Paulo Ezequiel Londra, Vicente Jiménez “vibarco”


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.