Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
te
entendo
Ich
verstehe
dich
nicht
Eu
apenas
dependo
Ich
hänge
nur
ab
Dos
teus
olhos
pra
ver
Von
deinen
Augen,
um
zu
sehen
Dos
teus
lábios
pra
dizer
Von
deinen
Lippen,
um
zu
sagen
Que
eu
não
vou
sem
você
Dass
ich
ohne
dich
nicht
gehe
Que
eu
não
sou
nem
você
Dass
ich
ohne
dich
nichts
bin
O
certo
correto
Das
Richtige,
das
Korrekte
Direto
ao
assunto
Direkt
zur
Sache
E
se
nós
ainda
estamos
juntos
Und
wenn
wir
noch
zusammen
sind
é
que
a
gente
se
ama
muito
liegt
es
daran,
dass
wir
uns
sehr
lieben
E
em
tudo
o
que
penso
e
faço
Und
in
allem,
was
ich
denke
und
tue
Existe
o
teu
traço
Gibt
es
deine
Spur
Então
vamos
viver
o
agora
Also
lass
uns
das
Jetzt
leben
Então
vamos
viver
o
agora
Also
lass
uns
das
Jetzt
leben
Brigas,
bobagens,
intrigas,
viagens
Streitigkeiten,
Albernheiten,
Intrigen,
Reisen
São
coisas
antigas
Sind
alte
Geschichten
Esquece,
nem
liga
Vergiss
es,
mach
dir
nichts
draus
E
se
nós
ainda
estamos
juntos
Und
wenn
wir
noch
zusammen
sind
é
que
a
gente
se
ama
muito
liegt
es
daran,
dass
wir
uns
sehr
lieben
E
em
tudo
que
eu
penso
e
digo
Und
in
allem,
was
ich
denke
und
sage
Você
está
comigo
Bist
du
bei
mir
Então
vamos
viver
o
agora
Also
lass
uns
das
Jetzt
leben
Então
vamos
viver
o
agora
Drop
Also
lass
uns
das
Jetzt
leben
Drop
E
se
existe
amor
de
verdade
Und
wenn
es
wahre
Liebe
gibt
E
a
vontade
de
conseguir
Und
den
Willen,
es
zu
schaffen
Mesmo
com
dificuldades
Auch
mit
Schwierigkeiten
Nós
vamos
seguir
juntos
Werden
wir
zusammen
weitermachen
Então
vamos
viver
o
agora
Also
lass
uns
das
Jetzt
leben
Então
vamos
viver...
Also
lass
uns
leben...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: paulo ricardo, lucas silveira
Album
Novo Álbum
Veröffentlichungsdatum
18-03-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.