Paulo Ricardo - Me Liga - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Me Liga - Paulo RicardoÜbersetzung ins Englische




Me Liga
Call Me
Eu sei, jogos de amor são pra se jogar
I know, games of love are to be played
Ah, por favor, não vem me explicar
Oh, please, don't come to me explaining
O que eu sei, e o que eu não sei, não sei
What I already know, and what I don't know, I don't know
O nosso jogo não tem regras nem juiz
Our game has no rules or judges
Você não sabe quantos planos eu fiz
You don't know how many plans I've already made
Tudo o que tinha pra perder eu perdi
All that I had to lose I've already lost
O seu exército invadiu o meu país
Your army has invaded my country
Se você lembrar, se quiser jogar
If you remember, if you want to play
Me liga, me liga
Call me, call me
Mas sei que não se pode terminar assim, não
But I know that it can't end like this, no
O jogo segue, nunca chega ao fim
The game goes on, it never ends
E recomeça a cada instante, a cada instante
And starts again at every moment, at every moment
Eu não te peço muita coisa, uma chance
I don't ask you for much, just a chance
Pus no meu quarto o teu retrato na estante
On my wall, I put your picture on the shelf
Quem sabe um dia eu vou te ter ao meu alcance
Who knows, one day I'll have you within my reach
Ah, como ia ser bom se você deixasse
Oh, how good it would be if you would let me
Se você lembrar, se quiser jogar
If you remember, if you want to play
Me liga, me liga
Call me, call me
Eu não, eu não
I don't, I don't
Eu não te peço muita coisa, uma chance
I don't ask you for much, just a chance
Pus no meu quarto o teu retrato na estante
On my wall, I put your picture on the shelf
Quem sabe um dia eu vou te ter ao meu alcance
Who knows, one day I'll have you within my reach
Ah, como ia ser bom se você deixasse
Oh, how good it would be if you would let me
Se você lembrar, se quiser jogar
If you remember, if you want to play
Me liga, me liga
Call me, call me
Me liga, me liga
Call me, call me
E recomeça, e recomeça
And it starts again, and it starts again
A cada instante, a cada instante
At every moment, at every moment
Ah, como ia ser bom
Oh, how good it would be
Ah, como ia ser bom...
Oh, how good it would be...





Autoren: Vianna Herbert Lemos De Souza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.