Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaikki nämä vuodet
All These Years
Laivat
lähtee
ja
satamaan
jää
Ships
sail
away
and
leave
behind
in
the
harbor
Pieni
vana,
joka
hiljaa
kuihtuu
pois
A
decrepit
old
man
who
slowly
withers
away
Voi,
kun
ois
merimies
joka
taakseen
katso
ei
Oh,
if
only
there
were
a
sailor
who
never
looked
back
Menneet
päässäni
mellastaa
My
past
is
raging
in
my
head
Minä
mietin
miten
niistä
päästä
vois
I
wonder
how
I
could
get
rid
of
it
Onko
niin
että
aika
vihdoin
voimat
vei
Is
it
true
that
time
has
finally
taken
its
toll
Löytyykö
täältä
enää
ainuttakaan
Is
there
anyone
left
here
Joka
entisen
pois
vain
pyyhkäisee
Who
can
simply
erase
the
past
Onko
yhtäkään
joka
ylös
vain
kiipeää
Is
there
anyone
who
will
simply
rise
up
Liian
paljon
on
silmissäni
I
see
too
much
in
your
eyes
Sitä
vanhaa
joka
mua
hallitsee
That
old
thing
that
controls
me
Se
on
kilpenä
vastaan
josta
haaveilee
It's
a
shield
against
that
which
I
dream
of
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Niiden
alta
jos
pääsis
pois
If
I
could
only
escape
from
them
Paljon
helpompaa
olla
vois
It
would
be
so
much
easier
to
be
Mennä
aina
vain
eteenpäin
Always
moving
forward
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Ovat
kahleina
sielussain
Are
shackles
on
our
souls
Oi
kun
tietäisin
kuinka:
Oh,
if
I
only
knew
how:
Saan
köyden
katkeemaan
To
break
the
rope
Saan
raudan
nousemaan
To
raise
the
iron
Saan
tuulen
ulvomaan
To
make
the
wind
howl
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo,
vou)
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo-vou)
Merten
takana
on
kauniimpi
maa
Across
the
oceans
lies
a
more
beautiful
land
Sinne
sieluni
vieläkin
seilata
voi
Where
my
soul
can
still
sail
Niin
kuin
rohkeat
teki
Like
the
brave
ones
did
Heidät
laiva
sinne
vei
A
ship
took
them
there
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Niiden
alta
jos
pääsis
pois
If
I
could
only
escape
from
them
Paljon
helpompaa
olla
vois
It
would
be
so
much
easier
to
be
Mennä
aina
vain
eteenpäin
Always
moving
forward
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Ovat
kahleina
sielussain
Are
shackles
on
our
souls
Oi
kun
tietäisin
kuinka:
Oh,
if
I
only
knew
how:
Saan
köyden
katkeemaan
To
break
the
rope
Saan
raudan
nousemaan
To
raise
the
iron
Saan
tuulen
ulvomaan
To
make
the
wind
howl
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo-vou)
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-
vo-vo-vou)
(Voo-
vo-vo-vou)
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Niiden
alta
jos
pääsis
pois
If
I
could
only
escape
from
them
Paljon
helpompaa
olla
vois
It
would
be
so
much
easier
to
be
Mennä
aina
vain
eteenpäin
Always
moving
forward
Kaikki
nämä
vuodet
All
these
years
Ovat
kahleina
sielussain
Are
shackles
on
our
souls
Oi
kun
tietäisin
kuinka:
Oh,
if
I
only
knew
how:
Saan
köyden
katkeemaan
To
break
the
rope
Saan
raudan
nousemaan
To
raise
the
iron
Saan
tuulen
ulvomaan
To
make
the
wind
howl
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo-vou)
(Haa-haa,
voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
(Voo-vou-
vo-vo-vou)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maija Paavonen
Album
Lahtisitko
Veröffentlichungsdatum
14-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.