Pavel Bobek - Divka ze severu (Girl from the North Country) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Divka ze severu (Girl from the North Country)
Mädchen aus dem Norden (Girl from the North Country)
půjdeš tam, kde není skoro nic,
Wenn du dorthin gehst, wo fast nichts ist,
Kde vítr vždycky, samým sněhem hrál,
Wo der Wind immer nur mit Schnee spielte,
Pozdravuj jednu dívku u hranic,
Grüß ein Mädchen an der Grenze von mir,
Kterou jsem kdysi hrozně miloval.
Das ich einst sehr geliebt habe.
Vlasy doufám pořád vlnité
Ihr Haar ist hoffentlich immer noch wellig
A dlouhé tak, že po pás splývají,
Und so lang, dass es ihr bis zur Taille fällt,
Vlasy doufám pořád vlnité.
Ihr Haar ist hoffentlich immer noch wellig.
A ty mi nejvíc / připomínají.
Und das ist es, was mich am stärksten / an sie erinnert.
začnou zuřit bouře na pláních
Wenn Stürme auf den Ebenen zu wüten beginnen
A řeky znehybní tuhý led,
Und Flüsse von hartem Eis erstarren,
Doufám jen, že ji uchráním,
Ich hoffe nur, sie ist gut geschützt,
Před vichřicí a zimou teplých let.
Mit warmer Kleidung vor Sturm und Kälte.
Harmonika
Mundharmonika
půjdeš tam, kde není skoro nic,
Wenn du dorthin gehst, wo fast nichts ist,
Kde vítr vždycky samým sněhem hrál,
Wo der Wind immer nur mit Schnee spielte,
Pozdravuj jednu dívku u hranic,
Grüß ein Mädchen an der Grenze von mir,
Kterou jsem kdysi hrozně miloval.
Das ich einst sehr geliebt habe.





Autoren: Bob Dylan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.