Pavel Bobek - Divka ze severu (Girl from the North Country) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Divka ze severu (Girl from the North Country)
Girl from the North Country (Divka ze severu)
půjdeš tam, kde není skoro nic,
If you go where there's practically nothing,
Kde vítr vždycky, samým sněhem hrál,
Where the wind always played with the snow,
Pozdravuj jednu dívku u hranic,
Say hello to a girl by the border,
Kterou jsem kdysi hrozně miloval.
Whom I once loved so dearly.
Vlasy doufám pořád vlnité
Her hair, I hope, is still wavy,
A dlouhé tak, že po pás splývají,
And long enough to hang down to her waist,
Vlasy doufám pořád vlnité.
Her hair, I hope, is still wavy.
A ty mi nejvíc / připomínají.
And they remind me of her the most.
začnou zuřit bouře na pláních
When storms rage on the plains
A řeky znehybní tuhý led,
And rivers are frozen by the ice,
Doufám jen, že ji uchráním,
My only hope is to protect her,
Před vichřicí a zimou teplých let.
From the storms and cold of the warmer years.
Harmonika
Accordion
půjdeš tam, kde není skoro nic,
If you go where there's practically nothing,
Kde vítr vždycky samým sněhem hrál,
Where the wind always played with the snow,
Pozdravuj jednu dívku u hranic,
Say hello to a girl by the border,
Kterou jsem kdysi hrozně miloval.
Whom I once loved so dearly.





Autoren: Bob Dylan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.