Pavel Callta feat. Dominika Mirgova - Stit - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Stit - Dominika Mirgova , Pavel Callta Übersetzung ins Deutsche




Stit
Schild
Ked sa cítiš,
Wenn du dich fühlst,
že ťa život dole ťahá.
dass das Leben dich runterzieht.
Ked si nízko
Wenn du am Boden bist,
Na nič bola tvoja snaha.
war all deine Mühe umsonst.
To sa stáva
Das passiert,
Kde zrazu všetci nevieš
wo alle plötzlich sind, weißt du nicht,
Počkaj chvíľu
warte kurz,
Viac to nerieš
mach dir keine Gedanken mehr.
V každém z nás
In jedem von uns
Světlo které silně září
ist ein Licht, das hell leuchtet,
Ked její najdeš
wenn du es findest,
Odrazí se v tvé v tváži
spiegelt es sich in deinem Gesicht.
Ja mám jen se natáhni a kousek ti dám
Ich habe es, streck dich einfach aus und ich gebe dir ein Stück,
Níni mužes
jetzt kannst du
Zářit sám
selbst leuchten.
R1: Ja mám svoj štít
R1: Ich habe meinen Schild,
čo ma ochraní
der mich beschützt,
Neprestrieľná nič ma nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
Ja mám svoj štít
ich habe meinen Schild,
Ja som ten štít.
ich bin der Schild.
R2: mám svůj štít
R2: Ich habe meinen Schild,
Co ochraní
der mich beschützt,
Neprůstřelný nic nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
mám svůj štít
ich habe meinen Schild,
jsem ten štít
ich bin der Schild.
Maj sa rád
Mag dich selbst,
Srdce vie čo naozaj chceš
dein Herz weiß, was du wirklich willst,
Otvor krídla a ver,
öffne deine Flügel und glaube,
že lietať dokážeš.
dass du fliegen kannst.
Malou sílu v sobě máš a nic nezastaví
Du hast eine kleine Kraft in dir und nichts kann dich aufhalten,
do střílí kdyz se bavím
lass sie auf mich schießen, wenn es sie amüsiert.
R1: Ja mám svoj štít
R1: Ich habe meinen Schild,
čo ma ochraní
der mich beschützt,
Neprestrieľná nič ma nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
Ja mám svoj štít
ich habe meinen Schild,
Ja som ten štít.
ich bin der Schild.
R2: mám svůj štít
R2: Ich habe meinen Schild,
Co ochraní
der mich beschützt,
Neprůstřelný nic nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
mám svůj štít
ich habe meinen Schild,
jsem ten štít
ich bin der Schild.
Mám v sebe viac ako sa ti môže zdať
Ich habe mehr in mir, als du vielleicht denkst,
Sám to pochopíš ked prestaneš sa báť
du wirst es selbst verstehen, wenn du aufhörst, Angst zu haben,
Kým si veríš nič sa ti nemôže stať
solange du an dich glaubst, kann dir nichts passieren,
Ver v ten smer hviezd
glaube an die Richtung der Sterne.
jsem štítem co predším ochrání
Ich bin der Schild, der dich vor allem beschützt,
Mám svou hlavu a nikdo nezraní
ich habe meinen Kopf und niemand verletzt mich,
Kousek sebe k tobě taky posouvám
ich schiebe auch ein Stück von mir zu dir,
A pak zistíš že ty seš ten sám
und dann wirst du erkennen, dass du es selbst bist.
R1: Ja mám svoj štít
R1: Ich habe meinen Schild,
čo ma ochraní
der mich beschützt,
Neprestrieľná nič ma nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
Ja mám svoj štít
ich habe meinen Schild,
Ja som ten štít.
ich bin der Schild.
R2: mám svůj štít
R2: Ich habe meinen Schild,
Co ochraní
der mich beschützt,
Neprůstřelný nic nezraní
undurchdringlich, nichts verletzt mich,
mám svůj štít
ich habe meinen Schild,
jsem ten štít
ich bin der Schild.





Autoren: Miroslav Jaros, Dominika Zvolenska, Ramon Beno, Marek Danko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.