Pearl Jam - Off He Goes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Off He Goes - Pearl JamÜbersetzung ins Russische




Off He Goes
Он ушел
One... Two... One... Two... Three... Four
Раз... Два... Раз... Два... Три... Четыре
Know a man
Знаю одного мужчину,
His face seemed pulled and tense
Его лицо казалось напряженным и натянутым,
Like he's riding on a motorbike
Словно он мчится на мотоцикле
In the strongest winds
Против сильнейшего ветра.
So I approach with tact
Поэтому я подхожу к нему осторожно,
Suggest that he should relax
Предлагаю ему расслабиться,
But he's always moving much too fast
Но он всегда движется слишком быстро
On this trip he's taken for a ride
В этом своем путешествии.
He's been takin' too much on
Он слишком много на себя берет.
There he goes with his perfectly unkept clothes
Вот он уходит, в своей нарочито небрежной одежде.
There he goes
Вот он уходит,
He's yet to come back
Он еще не вернулся,
But I've seen his picture
Но я видел его фото,
We go way back
Мы давно знакомы.
I wonder 'bout his insides
Мне интересно, что у него внутри,
It's like his thoughts are too big for his size
Словно его мысли слишком велики для него.
He's been taken... where, I don't know
Его куда-то унесло... куда, я не знаю.
Off he goes with his perfectly unkept hope
Он ушел со своей безупречно небрежной надеждой.
There he goes
Вот он уходит.
And now I rub my eyes, for he has returned
А теперь я протираю глаза, потому что он вернулся.
It seems my preconceptions are what should have been burned
Похоже, мне стоило сжечь свои предрассудки,
For he still smiles
Ведь он все еще улыбается,
And he's still strong
И он все еще силен.
Nothing's changed but the surrounding bullshit
Ничего не изменилось, кроме окружающей ерунды,
That has grown
Которая разрослась.
And now he's home and we're laughin
И теперь он дома, и мы смеемся,
Like we always did, my same old, same old friend
Как и всегда, мой старый, всё тот же друг,
Until a quarter to ten
Пока без пятнадцати десять
He seems distracted and I know just what is going to happen next
Он не становится рассеянным, и я знаю, что произойдет дальше.
Before his first step
Еще до того, как он сделает первый шаг,
He's off again
Он снова уходит.





Autoren: VEDDER EDDIE JEROME


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.