Pearl Jam - Wishlist - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wishlist - Pearl JamÜbersetzung ins Russische




Wishlist
Список желаний
I wish I was a neutron bomb
Хотел бы я быть нейтронной бомбой,
For once I could go off
Чтобы хоть раз взорваться,
I wish I was a sacrifice
Хотел бы я быть жертвой,
But somehow still lived on
Но каким-то образом выжить,
I wish I was a sentimental
Хотел бы я быть сентиментальным
Ornament you hung on
Украшением, которое ты вешаешь
The Christmas tree, I wish I was
На рождественскую елку, хотел бы я быть
The star that went on top
Звездой на её вершине.
I wish I was the evidence
Хотел бы я быть доказательством,
I wish I was the grounds
Хотел бы я быть основанием
For fifty million hands up raised
Для пятидесяти миллионов поднятых рук,
And opened toward the sky
Устремлённых к небу.
I wish I was a sailor with
Хотел бы я быть моряком,
Someone who waited for me
У которого есть кто-то, кто ждёт меня,
I wish I was as fortunate
Хотел бы я быть таким же счастливым,
As fortunate as me
Как счастлив я.
I wish I was a messenger
Хотел бы я быть гонцом,
And all the news was good
И чтобы все новости были хорошими,
I wish I was the full moon shining
Хотел бы я быть полной луной,
Off a Camaro's hood
Отражающейся от капота Камаро.
I wish I was an alien
Хотел бы я быть пришельцем,
At home behind the sun
Дома, за солнцем,
I wish I was the souvenir
Хотел бы я быть сувениром,
You kept your house key on
На котором ты хранишь ключ от своего дома.
I wish I was the pedal break
Хотел бы я быть педалью тормоза,
That you depended on
На которую ты полагаешься.
I wish I was the verb to trust
Хотел бы я быть глаголом "доверять",
And never let you down
И никогда тебя не подводить.
I wish I was the radio song
Хотел бы я быть песней по радио,
The one that you turned up
Той, которую ты делаешь громче.
I wish, I wish, I wish, I wish
Хотел бы, хотел бы, хотел бы, хотел бы,
I guess it never stops
Полагаю, этому нет конца.





Autoren: EDDIE VEDDER


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.