Pedro Aznar - Cementerio club - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cementerio club - Pedro AznarÜbersetzung ins Russische




Cementerio club
Кладбищенский клуб
Justo que pensaba en vos, nena, caí muerto.
В тот самый день, когда я думал о тебе, детка, я упал замертво.
¿Quién le dio al pequeño dios el cetro gris del abismo?
Кто дал маленькому богу серый скипетр бездны?
Sólo se que no soy yo, a quién duermes
Я знаю только, что это не я, с кем ты спишь
Sólo se que no soy yo, a quién duermes.
Я знаю только, что это не я, с кем ты спишь.
Oye dime nena, ¿dónde ves ahora algo en que no detestes?
Послушай, детка, где ты сейчас видишь во мне что-то, чего ты не ненавидишь?
Qué solo y triste voy a estar en este cementerio.
Как одиноко и печально мне будет на этом кладбище.
Qué calor hará sin vos en verano.
Как будет жарко без тебя летом.





Autoren: Luis Alberto Spinetta


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.