Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Olvidé
Ich habe es vergessen
Se
que
debí
tomar
tu
mano
Ich
weiß,
ich
hätte
deine
Hand
nehmen
sollen
Cuando
solíamos
caminar
Als
wir
spazieren
gingen
Se
que
debí
estar
a
tu
lado
Ich
weiß,
ich
hätte
an
deiner
Seite
sein
sollen
Para
algo
más
que
disfrutar
Für
mehr
als
nur
zum
Genießen
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé,
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen
Se
que
debí
dejar
de
lado
Ich
weiß,
ich
hätte
beiseite
lassen
sollen
Que
la
razón
debía
ganar
Dass
die
Vernunft
siegen
sollte
Se
que
debí
no
hacerme
caso
Ich
weiß,
ich
hätte
nicht
auf
mich
hören
sollen
Se
que
debí
volver
a
amar
Ich
weiß,
ich
hätte
wieder
lieben
sollen
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé,
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen
De
nada
sirve
decir
te
amo
Es
nützt
nichts
zu
sagen,
ich
liebe
dich
De
nada
sirve
ahora
llorar
Es
nützt
nichts,
jetzt
zu
weinen
Como
quisiera
estar
soñando
Wie
gerne
würde
ich
träumen
Y
con
tus
besos
despertar
Und
mit
deinen
Küssen
aufwachen
Una
oportunidad
perdida
Eine
verpasste
Gelegenheit
En
el
amor
no
vuelve
mas
In
der
Liebe
kommt
nicht
mehr
zurück
Son
las
lecciones
de
la
vida
Das
sind
die
Lektionen
des
Lebens
Que
nunca
mas
te
servirán
Die
mir
nie
wieder
nützen
werden
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé,
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
Lo
olvidé,
lo
olvidé
lo
olvidé
Ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen,
ich
habe
es
vergessen
Y
ahora
la
vida
se
rompe
Und
jetzt
zerbricht
das
Leben
Mi
alma
esta
sola
Meine
Seele
ist
allein
Escucho
tu
nombre
Ich
höre
deinen
Namen
Mis
ojos
te
lloran
Meine
Augen
weinen
um
dich
Te
lloran
amor
Sie
weinen
um
dich,
Liebste
Se
que
debí
haber
amado
Ich
weiß,
ich
hätte
lieben
sollen
Pero
es
muy
tarde,
lo
olvide
Aber
es
ist
zu
spät,
ich
habe
es
vergessen
Quiero
estar
entre
tus
brazos
Ich
möchte
in
deinen
Armen
sein
Y
que
tus
brazos
me
despierten
Und
dass
deine
Arme
mich
wecken
Perdóname
como
ayer,
como
ayer
Verzeih
mir
wie
gestern,
wie
gestern
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.