Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
it,
man,
I'm
'bout
to
levitate
Scheiß
drauf,
Mann,
ich
hebe
gleich
ab
Fuck
it,
ain't
no
time
to
hesitate
(Yeah)
Scheiß
drauf,
keine
Zeit
zu
zögern
(Yeah)
Fuck
it,
and
I
just
bought
another
car
(Nyoom)
Scheiß
drauf,
und
ich
habe
gerade
ein
neues
Auto
gekauft
(Nyoom)
Fuck
it,
I
just
fucked
another
star
(What)
Scheiß
drauf,
ich
habe
gerade
einen
neuen
Star
gefickt
(Was)
Fuck
it,
I
fucked
her
then
I
cut
her
off
Scheiß
drauf,
ich
habe
sie
gefickt
und
dann
abserviert
Fuck
it,
I
hope
I
got
my
point
across
Scheiß
drauf,
ich
hoffe,
meine
Botschaft
ist
angekommen
Fuck
it,
I
feel
like
I'm
on
Adderall
(Wow)
Scheiß
drauf,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
Adderall
(Wow)
Fuck
it,
I
flexed
them
stolen
Tylenols
(Shh)
Scheiß
drauf,
ich
habe
mit
den
gestohlenen
Tylenols
angegeben
(Shh)
Fuck
it,
I
peeped
her
from
a
distance,
dog
Scheiß
drauf,
ich
habe
sie
aus
der
Ferne
gesehen,
Alter
Fuck
it,
she
tryna
throw
me
off
like
Christian,
dog
(Woo)
Scheiß
drauf,
sie
versucht
mich
abzulenken
wie
ein
Christ,
Alter
(Woo)
Fuck
it,
lil'
freak
keep
sayin'
that
she
a
Christian,
dog
(Huh)
Scheiß
drauf,
die
kleine
Verrückte
sagt
immer
wieder,
dass
sie
Christin
ist,
Alter
(Huh)
Fuck
it,
she
ate
my
dick
like
finger
lickin',
dog
Scheiß
drauf,
sie
hat
meinen
Schwanz
wie
Fingerlecken
gegessen,
Alter
Fuck
it,
I'm
smilin'
'cause
I
paid
my
taxes
off
Scheiß
drauf,
ich
lächle,
weil
ich
meine
Steuern
bezahlt
habe
Fuck
it,
all
feature
work
a
hundred
racks
involved
Scheiß
drauf,
alle
Feature-Arbeiten
kosten
hundert
Riesen
Fuck
it,
my
life
a
movie
but
no
actin'
dog
(What's
up)
Scheiß
drauf,
mein
Leben
ist
ein
Film,
aber
keine
Schauspielerei,
Alter
(Was
geht)
Fuck
it,
I'm
showin'
off,
I
bought
it
first
and
all
Scheiß
drauf,
ich
gebe
an,
ich
habe
es
zuerst
gekauft
und
alles
Fuck
it,
man,
I'm
'bout
to
levitate
Scheiß
drauf,
Mann,
ich
hebe
gleich
ab
Fuck
it,
ain't
no
time
to
hesitate
(Yeah)
Scheiß
drauf,
keine
Zeit
zu
zögern
(Yeah)
Fuck
it,
and
I
just
bought
another
car
(Nyoom)
Scheiß
drauf,
und
ich
habe
gerade
ein
neues
Auto
gekauft
(Nyoom)
Fuck
it,
I
just
fucked
another
star
(What)
Scheiß
drauf,
ich
habe
gerade
einen
neuen
Star
gefickt
(Was)
Fuck
it,
I
fucked
her
then
I
cut
her
off
Scheiß
drauf,
ich
habe
sie
gefickt
und
dann
abserviert
Fuck
it,
I
hope
I
got
my
point
across
Scheiß
drauf,
ich
hoffe,
meine
Botschaft
ist
angekommen
Fuck
it,
I
feel
like
I'm
on
Adderall
(Wow)
Scheiß
drauf,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
Adderall
(Wow)
Fuck
it,
I
flexed
them
stolen
Tylenols
(Shh)
Scheiß
drauf,
ich
habe
mit
den
gestohlenen
Tylenols
angegeben
(Shh)
Fuck
it,
it's
back
to
servin'
dimes
and
bricks
again
Scheiß
drauf,
es
geht
wieder
darum,
Dimes
und
Bricks
zu
servieren
Fuck
it,
mail
just
came
in
from
my
Mexican
Scheiß
drauf,
Post
von
meinem
Mexikaner
ist
gerade
angekommen
Ride
the
strip
and
go
bust
'em
in
Michigan
Fahre
den
Strip
entlang
und
bring
sie
in
Michigan
zur
Strecke
Run
me
Edison
touchin'
that
pen
to
get
(What)
Lass
mich
Edison
den
Stift
berühren,
um
zu
bekommen
(Was)
I
got
rocks
that
pressed
up
at
the
hearin'
Ich
habe
Steine,
die
bei
der
Anhörung
gepresst
wurden
I'm
in
Gabbana
trappin'
in
Italy
Ich
bin
in
Gabbana
und
trappe
in
Italien
40
Glock,
lookin'
like
I'm
on
Ritalin
40
Glock,
sehe
aus,
als
wäre
ich
auf
Ritalin
Keep
a
AK
with
cases
still
pendin'
(Pow)
Habe
eine
AK,
bei
der
noch
Fälle
anhängig
sind
(Pow)
I
might
shoot
I
feel
faint
by
my
pendant
(Pow)
Ich
könnte
schießen,
ich
fühle
mich
schwach
wegen
meines
Anhängers
(Pow)
I
might
piss
a
whole
pint
out
my
kidney
Ich
könnte
einen
ganzen
Pint
aus
meiner
Niere
pissen
I
put
Christian
Dior
in
the
Bentley
(Dior)
Ich
habe
Christian
Dior
in
den
Bentley
getan
(Dior)
All
my
diamonds
really
on
lemonade
Alle
meine
Diamanten
sind
wirklich
auf
Limonade
Keep
the
wifi
the
thirty
extended
(Pop,
pop,
pop)
Behalte
das
Wifi,
die
dreißig
verlängert
(Pop,
pop,
pop)
When
we
rock
out,
you
comin'
up
missin'
Wenn
wir
abrocken,
wirst
du
vermisst
Longway,
bitch,
fuck
it
Longway,
Schlampe,
scheiß
drauf
Fuck
it,
man,
I'm
'bout
to
levitate
(Fuck
it)
Scheiß
drauf,
Mann,
ich
hebe
gleich
ab
(Scheiß
drauf)
Fuck
it,
ain't
no
time
to
hesitate
(Yeah)
Scheiß
drauf,
keine
Zeit
zu
zögern
(Yeah)
Fuck
it,
and
I
just
bought
another
car
(Nyoom)
Scheiß
drauf,
und
ich
habe
gerade
ein
neues
Auto
gekauft
(Nyoom)
Fuck
it,
I
just
fucked
another
star
(What)
Scheiß
drauf,
ich
habe
gerade
einen
neuen
Star
gefickt
(Was)
Fuck
it,
I
fucked
her
then
I
cut
her
off
Scheiß
drauf,
ich
habe
sie
gefickt
und
dann
abserviert
Fuck
it,
I
hope
I
got
my
point
across
Scheiß
drauf,
ich
hoffe,
meine
Botschaft
ist
angekommen
Fuck
it,
I
feel
like
I'm
on
Adderall
(Wow)
Scheiß
drauf,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
Adderall
(Wow)
Fuck
it,
I
flexed
them
stolen
Tylenols
(Shh)
Scheiß
drauf,
ich
habe
mit
den
gestohlenen
Tylenols
angegeben
(Shh)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adolph Thornton Jr., Odis Flores, Kevin Gilyard, Montre Delandon Edmonds Ii
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.