Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty-Eyed Baby
Милашка с красивыми глазами
Pretty-eyed
baby,
we
could
have
a
lot
of
fun,
yes,
a
lot
of
fun
Милашка
с
красивыми
глазами,
мы
могли
бы
отлично
повеселиться,
да,
отлично
повеселиться,
Because
you
are,
you're
the
cutest
one
Потому
что
ты,
ты
самый
милый.
Well,
you're
so
sweet,
walkin'
on
down
the
street
Ты
такой
милый,
когда
идешь
по
улице,
Baby
doll,
you
are,
you're
the
cutest
one
Куколка,
ты
самый
милый.
Well,
I'm
so
doggone
glad
you're
wise
Я
так
рада,
что
ты
такой
умный,
And
I
love,
love,
love
your
eyes
И
я
люблю,
люблю,
люблю
твои
глаза.
Darlin',
can't
you
see
Дорогой,
разве
ты
не
видишь,
You
were
meant
to
be
just
for
me
Ты
был
создан
только
для
меня.
Pretty-eyed
baby,
we
could
have
a
lot
of
fun,
yes,
a
lot
of
fun
Милашка
с
красивыми
глазами,
мы
могли
бы
отлично
повеселиться,
да,
отлично
повеселиться,
Because
you
are,
you're
the
cutest
one
Потому
что
ты,
ты
самый
милый.
Pretty-eyed
baby,
we
could
have
a
lot
of
fun,
yes,
a
lot
of
fun
Милашка
с
красивыми
глазами,
мы
могли
бы
отлично
повеселиться,
да,
отлично
повеселиться,
Because
you
are,
you're
the
cutest
one
Потому
что
ты,
ты
самый
милый.
You're
so
sweet,
walkin'
on
down
the
street
Ты
такой
милый,
когда
идешь
по
улице,
Baby
doll
you
are,
you're
the
cutest
one
Куколка,
ты
самый
милый.
I'm
so
glad
you're
wise
Я
так
рада,
что
ты
такой
умный,
And
I
love,
love,
love
your
eyes
И
я
люблю,
люблю,
люблю
твои
глаза.
Darlin',
can't
you
see
Дорогой,
разве
ты
не
видишь,
My
heart's
a-gettin'
kinda
funny
Мое
сердце
начинает
немного
волноваться.
Well,
pretty-eyed
baby,
we
could
have
a
lot
of
fun,
yes,
a
lot
of
fun
Милашка
с
красивыми
глазами,
мы
могли
бы
отлично
повеселиться,
да,
отлично
повеселиться,
Because
you
are,
you're
the
cutest
one
Потому
что
ты,
ты
самый
милый.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mary Lou Williams, Leo Mosley, William Johnson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.