Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
cometido
mil
errores
hasta
llegar
hasta
a
ti,
Я
совершил
тысячу
ошибок,
пока
не
дошел
до
тебя,
Pero
no
cambiaría
nada,
aunque
pudiera
elegir,
Но
я
бы
ничего
не
менял,
даже
если
бы
мог
выбирать,
Aun
puedo
recordar,
puedo
explicar
lo
que
sentí,
Я
все
еще
помню,
могу
объяснить,
что
чувствовал,
Y
no
se
parecía
a
nada,
a
nada
por
lo
que
vivir.
И
это
не
было
похоже
ни
на
что,
ради
чего
стоило
жить.
Yo
descubrí
lo
que
se
siente,
Я
узнал,
что
чувствуешь,
Cuando
estás
solo
rodeado
entre
la
gente,
Когда
ты
один,
окруженный
людьми,
Cuando
todos
te
miran,
Когда
все
смотрят
на
тебя,
Pero
no
hay
un
solo
corazón
capaz
de
comprenderte.
Но
нет
ни
одного
сердца,
способного
тебя
понять.
Nunca
busque
nada
especial,
Я
никогда
не
искал
ничего
особенного,
Nunca
me
quise,
nunca
me
quise
de
verdad,
Я
никогда
не
любил
себя,
никогда
по-настоящему,
Siempre
supe
que
lo
mejor
estaba
por
llegar,
Я
всегда
знал,
что
лучшее
еще
впереди,
¡escucha!,
que
lo
mejor
estaba
por
llegar...
Слушай!
Что
лучшее
еще
впереди...
En
el
colegio
no
te
enseñan
a
amar,
В
школе
не
учат
любить,
Talento
innato
como
respirar,
Это
врожденный
талант,
как
дышать,
Aprendí
dejándome
llevar,
Я
учился,
позволяя
себе
увлекаться,
Porque
si
es
todo
tan
sencillo,
¿quién
se
atreve
a
preguntar?
Ведь
если
все
так
просто,
кто
осмелится
спросить?
Antes
de
ti,
antes
de
ti,
До
тебя,
до
тебя,
Tuve
que
huir,
tuve
que
huir,
Мне
пришлось
бежать,
мне
пришлось
бежать,
De
todo
lo
malo
que
me
persigue,
От
всего
плохого,
что
меня
преследует,
No
sigas
mis
pasos
no
soy
tu
líder.
Не
следуй
за
мной,
я
не
твой
лидер.
Antes
de
ti,
antes
de
ti,
До
тебя,
до
тебя,
Tuve
que
creer,
tuve
que
creer,
Мне
пришлось
поверить,
мне
пришлось
поверить,
Que
un
verdadero
amor
nunca
se
despide,
Что
настоящая
любовь
никогда
не
прощается,
Ni
siquiera
el
tiempo
puede
borrar
lo
que
escribe
Даже
время
не
может
стереть
то,
что
написано.
Yo
llegue
tarde
a
mi
vida,
perdido
entre
mi
laberinto,
Я
опоздал
в
свою
жизнь,
заблудившись
в
своем
лабиринте,
No
encontraba
la
salida,
me
daba
miedo
ser
distinto.
Я
не
мог
найти
выход,
боялся
быть
другим.
Si
tú
y
yo
éramos
efímeros,
tan
solo
un
número,
Если
ты
и
я
были
эфемерны,
всего
лишь
цифрой,
Fuimos
prisioneros
del
uno
+ uno.
Мы
стали
пленниками
один
+ один.
Aunque
a
tu
lado
se
derrumbe
mi
imperio.
Даже
если
рядом
с
тобой
рухнет
моя
империя,
En
mi
interior,
llevo
escrito
tu
nombre,
Внутри
меня
написано
твое
имя,
Corre
mi
sangre,
no
me
preocupa
Бежит
моя
кровь,
меня
это
не
волнует,
Espero
que
la
vida
me
golpee,
estarás
allí
cuando
la
escupa.
Пусть
жизнь
бьет
меня,
ты
будешь
рядом,
когда
я
ее
выплюну.
Ellas
fueron
mis
cómplices,
me
llevaron
hasta
a
ti,
Они
были
моими
сообщницами,
они
привели
меня
к
тебе,
Hicieron
crecer
este
árbol
de
raíz,
mi
vida
sin
ti
Они
взрастили
это
дерево
с
корня,
моя
жизнь
без
тебя
Fue
un
como
un
campo
de
maíz
inmenso,
un
reflejo
intenso,
Была
как
бескрайнее
кукурузное
поле,
яркое
отражение,
Un
eterno
descenso,
un
completo
suspenso.
Вечное
падение,
сплошное
ожидание.
Ya
quedo
atrás
ese
chico
indefenso,
Тот
беззащитный
парень
остался
позади,
Ahora
soy
un
hombre
suficientemente
intenso
Теперь
я
достаточно
сильный
мужчина,
Pienso,
valió
la
pena,
Думаю,
оно
того
стоило,
Leer
mi
propio
nombre
el
día
que
se
abrieron
mis
venas
Прочитать
свое
имя
в
тот
день,
когда
открылись
мои
вены.
Antes
de
ti,
antes
de
ti,
До
тебя,
до
тебя,
Tuve
que
huir,
tuve
que
huir,
Мне
пришлось
бежать,
мне
пришлось
бежать,
De
todo
lo
malo
que
me
persigue,
От
всего
плохого,
что
меня
преследует,
No
sigas
mis
pasos
no
soy
tu
líder.
Не
следуй
за
мной,
я
не
твой
лидер.
Antes
de
ti,
antes
de
ti,
До
тебя,
до
тебя,
Tuve
que
creer,
tuve
que
creer,
Мне
пришлось
поверить,
мне
пришлось
поверить,
Que
un
verdadero
amor
nunca
se
despide,
Что
настоящая
любовь
никогда
не
прощается,
Ni
siquiera
el
tiempo
puede
borrar
lo
que
escribe
Даже
время
не
может
стереть
то,
что
написано.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.