Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Explico?
Как Тебе Объяснить?
Decime
cómo
te
explico
Скажи,
как
тебе
объяснить
Que
hice
plata
fácil
sin
cometer
un
delito
Что
я
легко
заработал,
не
совершая
преступлений
Tengo
conexione'
desde
Europa
a
Puerto
Rico
У
меня
связи
от
Европы
до
Пуэрто-Рико
Si
alguien
no
me
quiere,
yo
entonce'
lo
felicito
Если
кто-то
меня
не
любит,
я
тогда
его
поздравляю
Y
el
día
que
no
haya
nada
mi
nombre
va
a
ser
un
mito
И
в
день,
когда
ничего
не
останется,
моё
имя
станет
легендой
Pareciera
que
yo
estuviera
mintiendo,
pero
no
lo
necesito
Кажется,
будто
я
вру,
но
мне
это
не
нужно
Soy
cada
día
más
negrito
Я
с
каждым
днём
становлюсь
темнее
Estoy
cumpliendo
el
sueño
que
tuve
chiquito
Я
исполняю
мечту,
что
была
у
меня
в
детстве
Y
porque
quisieron
frenarme
lo
acelero
de
a
poquito
И
потому
что
хотели
меня
остановить,
я
ускоряюсь
понемногу
Ya
sé
que
estuve
mal,
perdiéndome
en
la
nueva
era
Знаю,
был
неправ,
теряясь
в
новой
эре
Y
aunque
quieran
o
no
quieran,
es
de
Gucci
mi
visera
И
хотят
они
или
нет,
моя
кепка
от
Gucci
Cuando
vo'
pises
el
barrio,
procura
no
ser
de
afuera
Когда
ступишь
в
мой
район,
постарайся
не
быть
чужаком
Y
el
tono
no
e'
de
amenaza,
e'
la
voz
más
verdadera
И
тон
не
угрожающий,
это
самый
правдивый
голос
Yo
estuve
pensando
que
era
yo
solo
contra
el
mundo
Я
думал,
что
один
против
всего
мира
Hasta
que
me
dije
a
mí
mismo
"dale
más
profundo"
Пока
не
сказал
себе:
"давай
глубже"
Ahora
cuando
salgo
a
la
calle
todo
lo
derrumbo
Теперь,
выходя
на
улицу,
всё
разрушаю
Y
al
que
no
ve
lo
van
a
conocer
por
el
difunto
И
того,
кто
не
видит,
узнают
по
покойнику
La
realidad
es
una
sola
aunque
hasta
a
mí
me
duela
Реальность
одна,
хоть
мне
и
больно
Tengo
que
andar
con
la
pistola,
esto
dejó
secuela'
Мне
приходится
носить
пистолет,
это
оставило
шрамы
El
envidioso
está
enoja'o,
soy
un
dolor
de
muela'
Завистник
злится,
я
как
зубная
боль
Cuando
lo'
ven
a
uno
brillando
salen
para
afuera
Когда
видят,
как
кто-то
сияет,
они
выходят
наружу
No
es
que
yo
no
quiera
ni
que
yo
no
quisiera
Не
то
чтобы
я
не
хотел
или
не
хотел
бы
Solo
muestro
mi
realidad,
soy
la
real
pantera
Просто
показываю
свою
реальность,
я
настоящая
пантера
Y
no
es
que
ustede'
quieran,
hasta
si
no
quisieran
И
не
то
чтобы
вы
хотели,
даже
если
не
хотите
Yo
seguiría
haciendo
plata
hasta
que
me
muera
Я
буду
делать
деньги,
пока
не
умру
¿Cómo
te
explico?
Как
тебе
объяснить?
Que
hice
plata
fácil
sin
cometer
un
delito
Что
я
легко
заработал,
не
совершая
преступлений
Tengo
conexione'
desde
Europa
a
Puerto
Rico
У
меня
связи
от
Европы
до
Пуэрто-Рико
Si
alguien
no
me
quiere,
yo
entonce'
lo
felicito
Если
кто-то
меня
не
любит,
я
тогда
его
поздравляю
Y
el
día
que
no
haya
nada
mi
nombre
va
a
ser
un
mito
И
в
день,
когда
ничего
не
останется,
моё
имя
станет
легендой
Estoy
haciendo
más
dinero
del
que
nunca
hice
Я
делаю
больше
денег,
чем
когда-либо
Sigue
brillando
mi
cadena
en
lo'
día'
grise'
Моя
цепь
сияет
в
серые
дни
Estoy
cantando
realidad
hasta
que
cicatrice
Пою
реальность,
пока
не
заживёт
Y
no
me
muero
todavía,
así
que
aterricen
И
я
ещё
не
умер,
так
что
приземляйтесь
Tengo
un
BMW
esperándome
afuera
Меня
ждёт
BMW
снаружи
Y
a
la
nena
más
linda
gritando
en
la
vereda
И
самая
красивая
девчонка
кричит
на
тротуаре
No
sé
si
es
que
quiere
estar
donde
ello'
estuvieron
Не
знаю,
хочет
ли
она
быть
там,
где
они
были
O
no
le
llega
el
día
de
su
suerte,
por
eso
se
esmera
Или
её
день
удачи
не
настал,
поэтому
старается
No
es
que
yo
no
quiera
ni
que
yo
no
quisiera
Не
то
чтобы
я
не
хотел
или
не
хотел
бы
Solo
muestro
mi
realidad,
soy
la
real
pantera
Просто
показываю
свою
реальность,
я
настоящая
пантера
Y
no
es
que
ustede'
quieran,
hasta
si
no
quisieran
И
не
то
чтобы
вы
хотели,
даже
если
не
хотите
Yo
seguiría
haciendo
plata
hasta
que
me
muera
Я
буду
делать
деньги,
пока
не
умру
¿Cómo
te
explico?
Как
тебе
объяснить?
Que
hice
plata
fácil
sin
cometer
un
delito
Что
я
легко
заработал,
не
совершая
преступлений
Tengo
conexione'
desde
Europa
a
Puerto
Rico
У
меня
связи
от
Европы
до
Пуэрто-Рико
Si
alguien
no
me
quiere,
yo
entonce'
lo
felicito
Если
кто-то
меня
не
любит,
я
тогда
его
поздравляю
Y
el
día
que
no
haya
nada
mi
nombre
va
a
ser
un
mito
И
в
день,
когда
ничего
не
останется,
моё
имя
станет
легендой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Facundo Cedres Chalart, Felipe Andres Perez Lobato, Francisco Elias Nasser Gadpen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.