Peligro Norteño - Te Regalo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Te Regalo - PeligroÜbersetzung ins Russische




Te Regalo
Я дарю тебе
Déjame tomarte de la mano
Позволь мне взять тебя за руку
Deja mirarte a los ojos
Позволь смотреть в твои глаза
Déjame a través de mi mirada
Позволь через мой взгляд
Darte todo mi esplendor
Отдать тебе всё своё великолепие
Déjame quedarme aquí
Позволь мне остаться здесь
Déjame tan solo ahí
Позволь мне быть просто рядом
Donde guardas tus secretos
Там, где ты хранишь свои секреты
Los más obscuros y los más bellos
Самые тёмные и самые прекрасные
Te regalo mis piernas
Я дарю тебе свои ноги
Recuesta tu cabeza en ellas
Приклони к ним свою голову
Te regalo mis fuerzas
Я дарю тебе свои силы
Úsalas cada que no tengas
Используй их каждый раз, когда своих не хватает
Te regalo las piezas
Я дарю тебе частицы
Que a mi alma conforman
Что душу мою составляют
Que nunca nada te haga falta a ti
Чтобы ты ни в чём никогда не нуждалась
Te voy a amar hasta morir
Я буду любить тебя до самой смерти
Te voy a amar hasta morir
Я буду любить тебя до самой смерти
Déjame jugar contigo
Позволь мне поиграть с тобой
Déjame hacerte sonreír
Позволь заставить тебя улыбнуться
Déjame darte de mi dulzura
Позволь дать тебе от своей сладости
Pa' que sientas lo que sentí
Чтобы ты почувствовала то, что чувствовал я
Déjame cuidarte
Позволь мне заботиться о тебе
Déjame abrazarte
Позволь обнять тебя
Déjame enseñarte todo lo que tengo
Позволь показать тебе всё, что у меня есть
Pa' hacerte muy feliz
Чтобы сделать тебя очень счастливой
Te regalo mis piernas
Я дарю тебе свои ноги
Recuesta tu cabeza en ellas
Приклони к ним свою голову
Te regalo mis fuerzas
Я дарю тебе свои силы
Úsalas cada que no tengas
Используй их каждый раз, когда своих не хватает
Te regalo las piezas
Я дарю тебе частицы
Que a mi alma conforman
Что душу мою составляют
Que nunca nada te haga falta a ti
Чтобы ты ни в чём никогда не нуждалась
Te voy a amar hasta morir
Я буду любить тебя до самой смерти
Te regalo mis piernas
Я дарю тебе свои ноги
Recuesta tu cabeza en ellas
Приклони к ним свою голову
Te regalo mis fuerzas
Я дарю тебе свои силы
Úsalas cada que no tengas
Используй их каждый раз, когда своих не хватает
Te regalo las piezas
Я дарю тебе частицы
Que a mi alma conforman
Что душу мою составляют
Que nunca nada te haga falta a ti
Чтобы ты ни в чём никогда не нуждалась
Te voy a amar hasta morir
Я буду любить тебя до самой смерти
Te voy a amar hasta morir
Я буду любить тебя до самой смерти





Autoren: Carla Morrison


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.