Penguin Prison - Never Gets Old (Audiotree Live Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Never Gets Old (Audiotree Live Version)
Wird nie alt (Audiotree Live Version)
You could be my woman, and I'd be your man
Du könntest meine Frau sein, und ich wäre dein Mann
Just a little bit longer, to the feeling end
Nur ein kleines bisschen länger, bis zum Ende des Gefühls
Something else just happened and you need to go
Etwas anderes ist gerade passiert und du musst gehen
I've been running around just hopeless and you never know
Ich bin nur hoffnungslos herumgelaufen und du weißt es nie
Oh, my, can't you ready be here?
Oh, mein Gott, kannst du nicht schon hier sein?
'Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Know I got somewhere to be,
Ich weiß, ich muss irgendwo hin,
'Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Something better might be coming,
Etwas Besseres könnte kommen,
Just a little more, 'cause it never gets old
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt
Something bad you just thought was over
Etwas Schlimmes, von dem du gerade dachtest, es sei vorbei
Just a little more, 'cause it never gets old.
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt.
You could tell me something, you don't need to shout
Du könntest mir etwas sagen, du musst nicht schreien
But I don't need to know that, don't freak me out
Aber das muss ich nicht wissen, mach mich nicht verrückt
Everything is okay, everything is fine
Alles ist okay, alles ist gut
But just a little bit longer till you're out of time
Aber nur ein kleines bisschen länger, bis deine Zeit abgelaufen ist
Oh, my, can't you ready be here?
Oh, mein Gott, kannst du nicht schon hier sein?
'Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Know I got somewhere to be,
Ich weiß, ich muss irgendwo hin,
'Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Something better might be coming,
Etwas Besseres könnte kommen,
Just a little more, 'cause it never gets old
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt
Something bad you just thought was over
Etwas Schlimmes, von dem du gerade dachtest, es sei vorbei
Just a little more, 'cause it never gets old.
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt.
Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Round 'round again, 'round 'round again
Immer wieder im Kreis, immer wieder im Kreis
Something better might be coming,
Etwas Besseres könnte kommen,
Just a little more, 'cause it never gets old
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt
Something bad you just thought was over
Etwas Schlimmes, von dem du gerade dachtest, es sei vorbei
Just a little more, 'cause it never gets old.
Nur ein bisschen mehr, denn es wird nie alt.





Autoren: Amanda Lucille Warner, David Gross, Peter W Keusch, Christopher Glover


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.