Pepper - Mirror (Acoustic Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Mirror (Acoustic Version) - PepperÜbersetzung ins Deutsche




Mirror (Acoustic Version)
Spiegel (Akustikversion)
I bet you like your money more than you
Ich wette, du magst dein Geld mehr als mich
I bet your plastic is always approved
Ich wette, deine Plastikkarte wird immer akzeptiert
You got so much at any time you want
Du hast so viel zu jeder Zeit, wann immer du willst
You want so much you forget what you want
Du willst so viel, dass du vergisst, was du willst
Are you a product of a spoiled youth?
Bist du ein Produkt einer verwöhnten Jugend?
Is the subject of your past taboo?
Ist das Thema deiner Vergangenheit tabu?
Maybe you're just occupied with wealth
Vielleicht bist du einfach nur mit Reichtum beschäftigt
Or maybe I'm just tied up to myself
Oder vielleicht bin ich einfach nur an mich selbst gefesselt
Do you, do you listen
Hörst du, hörst du zu
Or only talk?
Oder redest du nur?
Well I hope you think about it just a little more baby
Nun, ich hoffe, du denkst ein wenig mehr darüber nach, Baby
Do you, do you open doors
Öffnest du, öffnest du Türen
Or only knock?
Oder klopfst du nur an?
Well I hope you think about it just a little more baby
Nun, ich hoffe, du denkst ein wenig mehr darüber nach, Baby
Can you see me here?
Kannst du mich hier sehen?
How I've been locked up inside your mirror
Wie ich in deinem Spiegel eingesperrt war
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
I wish that you were here
Ich wünschte, du wärst hier
With me, and stepped back away from your mirror
Bei mir, und würdest einen Schritt von deinem Spiegel zurücktreten
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
The latest fashion crumpled on the floor
Die neueste Mode zerknüllt auf dem Boden
Your phone is ringing but you press ignore
Dein Telefon klingelt, aber du drückst auf Ignorieren
You keep the morning at a distance please
Du hältst den Morgen bitte auf Abstand
The fun last night's got no memories
Der Spaß von letzter Nacht hinterließ keine Erinnerungen
Time to motivate get out the sack
Zeit, dich zu motivieren, raus aus den Federn
You pour a cup and watch the steam elapse
Du gießt eine Tasse ein und siehst dem Dampf zu, wie er verfliegt
Up in the high rise looking down on me
Oben im Hochhaus, blickst auf mich herab
As I walk along the humble streets
Während ich die bescheidenen Straßen entlanggehe
Do you, do you listen
Hörst du, hörst du zu
Or only talk?
Oder redest du nur?
Well I hope you think about it just a little more baby
Nun, ich hoffe, du denkst ein wenig mehr darüber nach, Baby
Do you, do you open doors
Öffnest du, öffnest du Türen
Or only knock?
Oder klopfst du nur an?
Well I hope you think about it just a little more baby
Nun, ich hoffe, du denkst ein wenig mehr darüber nach, Baby
Can you see me here?
Kannst du mich hier sehen?
How I've been locked up inside your mirror
Wie ich in deinem Spiegel eingesperrt war
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
I wish that you were here
Ich wünschte, du wärst hier
With me, and step back away from your mirror
Bei mir, und trittst einen Schritt von deinem Spiegel zurück
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
Do you listen?
Hörst du zu?
Tell me girl
Sag mir, Mädchen
Do you listen?
Hörst du zu?
Only talk
Redest nur
Well I hope you think about it just a little more baby
Nun, ich hoffe, du denkst ein wenig mehr darüber nach, Baby
Can you see me here?
Kannst du mich hier sehen?
How I've been locked up inside your mirror
Wie ich in deinem Spiegel eingesperrt war
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
I wish that you were here
Ich wünschte, du wärst hier
With me, and step back away from your mirror
Bei mir, und trittst einen Schritt von deinem Spiegel zurück
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
Can you see me here?
Kannst du mich hier sehen?
How I've been locked up inside your mirror
Wie ich in deinem Spiegel eingesperrt war
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest
I wish that you were here
Ich wünschte, du wärst hier
With me, and step back away from your mirror
Bei mir, und trittst einen Schritt von deinem Spiegel zurück
Maybe you would see clearer
Vielleicht würdest du klarer sehen
If you looked at something else
Wenn du etwas anderes anschauen würdest





Autoren: Bret K Bollinger, Kaleo K Wassman, Yesod A Williams, Yesod Anton Williams, Kaleo Kalani Wassman, Bret Koani Bollinger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.