Per Gessle - Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988)
Hör auf dein Herz (T&A Demo - 9. Mai 1988)
I know there's something in the wake of your smile
Ich weiß, da ist etwas im Kielwasser deines Lächelns
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Ich ahne etwas durch den Blick in deinen Augen, ja
You've built a love, but that love falls apart
Du hast eine Liebe aufgebaut, aber diese Liebe zerbricht
Your little piece of heaven turns to dark
Dein kleines Stück Himmel wird zur Dunkelheit
Listen to your heart when she's calling for you
Hör auf dein Herz, wenn es nach dir ruft
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Hör auf dein Herz, es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don't know where you're going, and I don't know why
Ich weiß nicht, wohin du gehst, und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before you tell her goodbye
Aber hör auf dein Herz, bevor du ihr Lebewohl sagst
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Manchmal fragst du dich, ob dieser Kampf sich lohnt
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Die kostbaren Momente sind alle in der Flut verloren, ja
They're swept away and nothing is what it seems
Sie werden weggespült und nichts ist, wie es scheint
The feeling of belonging to your dreams
Das Gefühl der Zugehörigkeit zu deinen Träumen
But listen to your heart when she's calling for you
Aber hör auf dein Herz, wenn es nach dir ruft
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Hör auf dein Herz, es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don't know where you're going, and I don't know why
Ich weiß nicht, wohin du gehst, und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before you tell her goodbye
Aber hör auf dein Herz, bevor du ihr Lebewohl sagst
And there are voices that want to be heard
Und da sind Stimmen, die gehört werden wollen
So much to mention, but you can't find the words
So viel zu sagen, aber du findest die Worte nicht
The sense of magic, the beauty that's been
Der Sinn für Magie, die Schönheit, die da war
When love was wilder than the wind
Als die Liebe wilder war als der Wind
Listen to your heart (listen to your heart) when she's calling for you
Hör auf dein Herz (hör auf dein Herz), wenn es nach dir ruft
Listen to your heart (listen to your heart), there's nothing else you can do
Hör auf dein Herz (hör auf dein Herz), es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don't know where you're going, and I don't know why
Ich weiß nicht, wohin du gehst, und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before
Aber hör auf dein Herz, bevor...
Listen to your heart (listen to your heart) when she's calling for you
Hör auf dein Herz (hör auf dein Herz), wenn es nach dir ruft
Listen to your heart (listen to your heart), there's nothing else you can do
Hör auf dein Herz (hör auf dein Herz), es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don't know where you're going, and I don't know why
Ich weiß nicht, wohin du gehst, und ich weiß nicht warum
Listen to your heart before
Hör auf dein Herz, bevor...
You tell her goodbye
Du ihr Lebewohl sagst
You tell her goodbye
Du ihr Lebewohl sagst
Listen to your heart (listen to your heart)
Hör auf dein Herz (hör auf dein Herz)
Listen to your heart
Hör auf dein Herz
Listen to your heart
Hör auf dein Herz
Listen to your heart
Hör auf dein Herz
Listen to your heart
Hör auf dein Herz
Listen to your heart
Hör auf dein Herz
Listen to your heart
Hör auf dein Herz





Autoren: Mats Arne Persson, Per Hakan Gessle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.