Perpetuous Dreamer - The Sound of Goodbye (Simon & Shaker Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Sound of Goodbye (Simon & Shaker Edit)
Звук прощания (Simon & Shaker Edit)
Every face I see is cold as ice
Все лица, что вижу я, холодны словно лед,
Everything I touch is pale
Все, к чему я прикасаюсь, блекло и мертво.
Ever since I lost imagination
С тех пор, как потерял я воображение,
Like a stream that flows into the sea
Словно ручей, что в море свое найдет устье,
I am lost for all eternity
Я навеки потерян, и нет мне возвращенья.
Ever since you took your love away from me
С тех пор, как ты забрала свою любовь,
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.
Every face I see is cold as ice
Все лица, что вижу я, холодны словно лед,
Everything I touch is pale
Все, к чему я прикасаюсь, блекло и мертво.
Ever since I lost imagination
С тех пор, как потерял я воображение,
Like a stream that flows into the sea
Словно ручей, что в море свое найдет устье,
I am lost for all eternity
Я навеки потерян, и нет мне возвращенья.
Ever since you took your love away from me
С тех пор, как ты забрала свою любовь,
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.
Sometimes
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощанья
Is louder
Громче,
Than any drumbeat
Чем бой барабанов.





Autoren: Writer Unknown, Armin Van Buuren


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.