Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Way to Say I Love You (Digitally Remastered)
Только один способ сказать "Я люблю тебя" (Цифровой ремастеринг)
I
love
you,
I
love
you,
there's
no
other
way
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
нет
другого
пути,
Just
one
way
to
say
"I
love
you"
Только
один
способ
сказать:
"Я
люблю
тебя".
I
love
you,
I
love
you,
and
try
as
I
may
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
и
как
бы
я
ни
старался,
That's
all
I
can
say
"I
love
you"
Всё,
что
я
могу
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Much
more
could
be
said
if
I
thought
with
my
head
Можно
было
бы
сказать
гораздо
больше,
если
бы
я
думал
головой,
But
I
only
can
think
with
my
heart
Но
я
могу
думать
только
сердцем.
I
love
you,
I
love
you,
and
yearn
for
the
day
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
и
жажду
того
дня,
The
day
when
you'll
say
"I
love
you"
Того
дня,
когда
ты
скажешь:
"Я
люблю
тебя".
< instrumental
break
>
< instrumental
break
>
There's
no
other
way,
Нет
другого
пути,
Just
one
way
to
say
"I
love
you"
Только
один
способ
сказать:
"Я
люблю
тебя".
< instrumental
break
>
< instrumental
break
>
And
try
as
I
may
И
как
бы
я
ни
старался,
That's
all
I
can
say
"I
love
you"
Всё,
что
я
могу
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Much
more
could
be
said
if
I
thought
with
my
head
Можно
было
бы
сказать
гораздо
больше,
если
бы
я
думал
головой,
But
I
only
can
think
with
my
heart
Но
я
могу
думать
только
сердцем.
I
love
you,
I
love
you,
and
yearn
for
the
day
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
и
жажду
того
дня,
The
day
when
you'll
say
"I
love
you"
Того
дня,
когда
ты
скажешь:
"Я
люблю
тебя".
From
the
1949
Broadway
musical
production
"Miss
Liberty"
Из
бродвейской
постановки
1949
года
"Мисс
Свобода"
With
Mitchell
Ayres'
Orchestra
and
С
оркестром
Митчелла
Эйрса
и
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Love Songs
Veröffentlichungsdatum
12-09-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.