Perry Como - The Blue Room (Digitally Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Blue Room (Digitally Remastered) - Perry ComoÜbersetzung ins Russische




The Blue Room (Digitally Remastered)
Голубая комната (цифровой ремастеринг)
We'll have a blue room,
У нас будет голубая комната,
A new room, for two room.
Новая комната, для нас двоих.
Where every day's a holiday,
Где каждый день праздник,
Because you're married to me ...
Ведь ты моя жена...
Not like a ball room,
Не бальный зал,
A small room, a hall room,
А маленькая комната, уютная комната,
Where I can smoke my pipe away,
Где я могу курить свою трубку,
With your wee head upon my knee ...
С твоей головкой на моих коленях...
We will thrive on, keep alive on,
Мы будем жить счастливо,
Just nothing but kisses,
Только поцелуями,
With mister and missus,
Мы с тобой,
Own little blue chairs ...
В наших маленьких голубых креслах...
You sew your trousseau,
Ты шьёшь своё приданое,
And Robinson Crusoe,
И Робинзон Крузо
Is not so far from worldly cares,
Не так далёк от мирских забот,
As our blue room, far away upstairs ...
Как наша голубая комната наверху...
(They will thrive on, keep alive on,
(Мы будем жить счастливо,
Just nothing but kisses ...
Только поцелуями...
With mister and missus,
Мы с тобой,
Own little blue chair ...
В наших маленьких голубых креслах...
She'll wear her trousseau,
Ты будешь носить своё приданое,
And Robinson Crusoe .. .)
И Робинзон Крузо...)
Is not so far from worldly cares,
Не так далёк от мирских забот,
As our blue room,
Как наша голубая комната,
Far away upstairs ...
Далеко наверху...
From the 1948 M-G-M film "Words and Music"
Из фильма студии M-G-M 1948 года "Слова и музыка"





Autoren: RICHARD RODGERS, LORENZ HART


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.