Pesado - Promesas - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Promesas - PesadoÜbersetzung ins Englische




Promesas
Promises
Yo que hoy se termina nuestro amor
I know today our love ends
Que con este adiós se acaba de repente
That with this goodbye, it suddenly ends
Una historia que creímos que era para siempre
A story we believed was forever
Y que no fallaste ni fallé
And I know you didn't fail, nor did I
Que me amaste y que te amé
That you loved me and that I loved you
Que no fue un poco
It wasn't a little
Pero el destino no ayudó y aquí se acaba todo
But destiny didn't help, and here it all ends
Antes de que te vayas, mírame a los ojos, hazme una promesa
Before you leave, look me in the eyes, make me a promise
Que no me olvidarás y yo prometeré que te recordaré
That you won't forget me, and I promise I will remember you
En donde quiera que estés, piensa en un momento
Wherever you are, think of me for a moment
A donde quiera que vayas, llévame contigo
Wherever you go, take me with you
Como un buen recuerdo de lo que vivimos
As a good memory of what we lived through
Y yo te prometo que jamás te olvido
And I promise you I will never forget you
En donde quiera que estés, piensa en un momento
Wherever you are, think of me for a moment
A donde quiera que vayas, llévame contigo
Wherever you go, take me with you
No me olvides nunca, por favor te pido
Don't ever forget me, I beg you
Y recuerda siempre que cuentas conmigo
And always remember that you can count on me
Yo te prometo que me acordaré de ti
I promise you I will remember you
Promete también que no te olvidarás de
Promise me too that you won't forget me
Antes de que te vayas, mírame a los ojos, hazme una promesa
Before you leave, look me in the eyes, make me a promise
Que no me olvidarás y yo prometeré que te recordaré
That you won't forget me, and I promise I will remember you
En donde quiera que estés, piensa en un momento
Wherever you are, think of me for a moment
A donde quiera que vayas, llévame contigo
Wherever you go, take me with you
Como un buen recuerdo de lo que vivimos
As a good memory of what we lived through
Y yo te prometo que jamás te olvido
And I promise you I will never forget you
En donde quiera que estés, piensa en un momento
Wherever you are, think of me for a moment
A donde quiera que vayas, llévame contigo
Wherever you go, take me with you
No me olvides nunca, por favor te pido
Don't ever forget me, I beg you
Y recuerda siempre que cuentas conmigo
And always remember that you can count on me
Yo te prometo que me acordaré de ti
I promise you I will remember you
Promete también que no te olvidarás de
Promise me too that you won't forget me
Que no te olvidarás de
That you won't forget me
Que no te olvidarás de
That you won't forget me
Que no te olvidarás de
That you won't forget me
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Autoren: Luis Padilla


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.