Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm Und Bedien Dich
Приди И Возьми
Die
Liebe
ist
ein
Festmenü
Любовь
– наш
праздничный
банкет
Es
ist
serviert,
ich
wart
auf
sie
Всё
подано
и
жду
тебя
Und
wenn
sie
kommt,
dann
sag
ich
"please"
Когда
придёшь,
скажу:
"Прошу,"
Nimm
dir
das,
nimm
dir
dies
Возьми
и
то,
возьми
и
это
Heut
soll
ein
Festtag
sein
Пусть
праздник
будет
нынче.
Von
all
der
Liebe,
die
ich
hab
Всю
нежность,
что
в
душе
храню,
Geb
ich
mit
Freuden
dir
was
ab
С
тобой
охотно
разделю.
Und
was
bis
heut
ein
Wunschtraum
war
Мечта,
что
прежде
лишь
цвела,
Ist
nun
klipp,
ist
nun
klar
Теперь
ясна,
осуществилась.
Und
es
ist
wunderbar
И
это
чудо
– ты
пришла.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Denn
mein
Herz,
und
was
dazugehört,
ist
dein
Ведь
сердце
моё
навек
с
ним
– твоё.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Denn
ich
weiß,
ich
werd
mit
dir
im
Himmel
sein
И
знаю
– с
тобой
буду
в
раю
я.
Es
ist
noch
grün,
unser
Glück
Ещё
зелено
счастья
древо,
Doch
ich
spür,
ich
bleibe
dir
für
immer
treu
Но
клятву
верности
тебе
приношу.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Du
wirst
seh'n,
die
Welt
ist
schöner
für
uns
zwei
Увидишь
– для
двоих
прекрасней
мир.
Ich
lad
dich
ein
und
du
sagst
"yes"
Зову
– "Да!"
говоришь
мне
ты,
Und
zum
Dessert
gibt's
Happiness
А
в
завершенье
– сладость
счастья.
Dann
kommt
der
Clou,
es
finden
sich
Кульминации
час
настал:
Du
und
ich,
ich
und
du,
die
Musik
spielt
dazu
Мы
вместе
с
тобой,
ты
со
мной,
и
звуки
музыки
вокруг.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Denn
mein
Herz,
und
was
dazugehört,
ist
dein
Ведь
сердце
моё
навек
с
ним
– твоё.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Denn
ich
weiß,
ich
werd
mit
dir
im
Himmel
sein
И
знаю
– с
тобой
буду
в
раю
я.
Es
ist
noch
grün,
unser
Glück
Ещё
зелено
счастья
древо,
Doch
ich
spür,
ich
bleibe
dir
für
immer
treu
Но
клятву
верности
тебе
приношу.
Komm
und
bedien
dich
bei
mir
Приди
и
возьми
у
меня
Du
wirst
seh'n,
die
Welt
ist
schöner
für
uns
zwei
Увидишь
– для
двоих
прекрасней
мир.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GIULIO RAPETTI MOGOL, CARLO DONIDA LABATI, KURT FELTZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.