Peter Dawson - The 'Old Superb' - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The 'Old Superb' - Peter DawsonÜbersetzung ins Deutsche




The 'Old Superb'
Die 'Old Superb'
The wind was rising easterly, the morning sky was blue
Der Wind kam östlich auf, der Morgenhimmel war blau
The Straits before us opened wide and free.
Die Meerenge vor uns öffnete sich weit und frei.
We looked towards the admiral where high the peter flew
Wir blickten zum Admiral, wo hoch der Peter wehte
And all our hearts were dancing like the sea.
Und all unsere Herzen tanzten wie die See.
The French had gone to Martinique with four and twenty sail.
Die Franzosen waren nach Martinique gesegelt mit vierundzwanzig Segeln.
The "Old Superb" is old and foul and slow
Die „Old Superb“ ist alt und verkrustet und langsam
But the French had gone to Martinique, and Nelson's on the trail
Aber die Franzosen waren nach Martinique, und Nelson ist auf der Spur
And where he goes the "Old Superb" must go
Und wohin er geht, muss die „Old Superb“ gehen
So Westward Ho! for Trinidad, and Eastward Ho! for Spain
Also Westwärts Ho! nach Trinidad, und Ostwärts Ho! nach Spanien
And Ship a-hoy! a hundred times a day.
Und Schiff ahoi! hundertmal am Tag.
Round the world if need be, and round the world again
Um die Welt, wenn's sein muss, und wieder um die Welt
With a lame duck lagging, lagging all the way
Mit einer lahmen Ente, die hinterherhinkt, den ganzen Weg
The "Old Superb" was barnacled and green as grass below.
Die „Old Superb“ war voller Seepocken und unten grün wie Gras.
Her sticks were only fit for stirring grog.
Ihre Masten taugten nur noch zum Umrühren von Grog.
The pride of all her midshipmen was silent long ago
Der Stolz all ihrer Seekadetten war längst verstummt
And long ago they ceased to heave the log.
Und längst hatten sie aufgehört, das Log zu werfen.
Four year out from home she was and ne'er a week in port.
Vier Jahre war sie von zu Haus fort und nie eine Woche im Hafen.
And nothing save her guns aboard her bright.
Und nichts außer ihren Kanonen an Bord war blank.
But Captain Keats, he knew the game, and swore to share the sport,
Aber Kapitän Keats, er kannte das Spiel, und schwor, beim Spaß dabei zu sein,
For he never yet came in too late to fight
Denn er kam noch nie zu spät zum Kampf
So Westward Ho! for Trinidad, and Eastward Ho! for Spain
Also Westwärts Ho! nach Trinidad, und Ostwärts Ho! nach Spanien
And Ship a-hoy! a hundred times a day.
Und Schiff ahoi! hundertmal am Tag.
Round the world if need be, and round the world again
Um die Welt, wenn's sein muss, und wieder um die Welt
With a lame duck lagging, lagging all the way.
Mit einer lahmen Ente, die hinterherhinkt, den ganzen Weg.
"Now up me lads" the captain cried "for sure the case were hard
„Nun auf, Jungs“, rief der Kapitän, „es wäre wahrlich hart,
Of longest out were first to fall behind".
Wenn die, die am längsten draußen sind, als erste zurückfielen.“
Aloft, aloft with studding sails, and lash them on the yard
Hinauf, hinauf mit Leesegeln, und bindet sie an die Rah
For night and day the trades are driving blind.
Denn Nacht und Tag treiben die Passatwinde blind.
So all day long and all day long behind the fleet we crept.
So schlichen wir den ganzen langen Tag hinter der Flotte her.
And how we fretted none but Nelson guessed.
Und wie wir uns ärgerten, ahnte niemand außer Nelson.
But every night the "Old Superb" she sailed when others slept
Doch jede Nacht segelte die „Old Superb“, während andere schliefen
'Til we ran the French to earth with all the rest.
Bis wir die Franzosen stellten, zusammen mit dem Rest.
So Westward Ho! for Trinidad, and Eastward Ho! for Spain
Also Westwärts Ho! nach Trinidad, und Ostwärts Ho! nach Spanien
And Ship a-hoy! a hundred times a day.
Und Schiff ahoi! hundertmal am Tag.
Round the world if need be, and round the world again
Um die Welt, wenn's sein muss, und wieder um die Welt
Round the world again (round the world again)
Wieder um die Welt (wieder um die Welt)
With a lame duck, a lame duck, a-lagging, lagging, lagging all the way
Mit einer lahmen Ente, einer lahmen Ente, die hinterherhinkt, hinkt, hinkt den ganzen Weg






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.