Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signal to Noise (Witness, Los Angeles 1996)
Сигнал сквозь шум (Witness, Лос-Анджелес 1996)
You
know
the
way
that
things
go
Ты
знаешь,
как
всё
происходит,
When
what
you
fight
for
starts
to
fall
Когда
то,
за
что
ты
борешься,
начинает
рушиться,
And
in
that
fuzzy
picture
И
на
этой
размытой
картине
The
writing
stands
out
on
the
wall
Надпись
выделяется
на
стене,
So
clearly
on
the
wall
Так
чётко
на
стене.
Send
out
the
signals
deep
and
loud
Пошли
сигналы,
глубоко
и
громко.
And
in
this
place,
can
you
reassure
me
И
в
этом
месте,
можешь
ли
ты
меня
успокоить
With
a
touch,
a
smile
- while
the
cradle's
burning
Прикосновением,
улыбкой
- пока
колыбель
горит,
All
the
while
the
world
is
turning
to
noise
Всё
это
время
мир
превращается
в
шум,
Oh
the
more
that
it's
surrounding
us
О,
чем
больше
он
нас
окружает,
The
more
that
it
destroys
Тем
больше
он
разрушает.
Turn
up
the
signal
Усиль
сигнал,
Wipe
out
the
noise
Заглуши
шум.
Send
out
the
signal
deep
and
loud
Пошли
сигналы,
глубоко
и
громко.
Man
i'm
losing
sound
and
sight
Дорогая,
я
теряю
звук
и
зрение,
Of
all
those
who
can
tell
me
wrong
from
right
Всех
тех,
кто
может
отличить
мне
плохое
от
хорошего,
When
all
things
beautiful
and
bright
Когда
все
прекрасные
и
яркие
вещи
Sink
in
the
night
Тонут
в
ночи.
Yet
there's
still
something
in
my
heart
Но
всё
ещё
есть
что-то
в
моём
сердце,
That
can
find
a
way
Что
может
найти
способ
To
make
a
start
Начать
сначала,
To
turn
up
the
signal
Усилить
сигнал,
Wipe
out
the
noise
Заглушить
шум.
Wipe
out
the
noise
Заглушить
шум,
Wipe
out
the
noise
Заглушить
шум.
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно,
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно,
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно.
Receive
and
transmit
Принять
и
передать,
Receive
and
transmit
Принять
и
передать,
Receive
and
transmit
Принять
и
передать.
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно,
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно.
Receive
and
transmit
Принять
и
передать.
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно,
You
know
that's
it
Ты
знаешь,
что
это
оно.
Receive
and
transmit
Принять
и
передать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Summertime
2
My Secret Place
3
Signal to Noise (Witness, Los Angeles 1996)
4
Not One of Us (live in Leicester, UK, 1980)
5
Humdrum (live at the Diplomat Hotel in New York, NY, 1980)
6
Party Man
7
Shaking the Tree (Jungle 2 Jungle Soundtrack 1997)
8
The Lamb Lies Down on Broadway (live: Reading Festival, UK - 1979-08-26)
9
I Grieve (City of Angels Soundtrack)
10
The Rhythm of the Heat (alternate mix)
11
Love Town (live)
12
In Your Eyes (alternate mix)
13
Sledgehammer (alternate mix)
14
Not One of Us (live early version Late 1978)
15
The Lamb Lies Down on Broadway (live)
16
Family Snapshot (live at Madison Square Garden in New York, NY, 2002)
17
I Grieve (live in Milano, Italy: September 2002)
18
Wallflower (live in Chile: September 1993)
19
Games Without Frontiers (instrumental)
20
Mercy Street (demo)
21
I Go Swimming (Ga Ga mix)
22
I Go Swimming (Ga Ga vocal demo)
23
Wallflower (demo)
24
On the Air (instrumental)
25
Ain’t That Peculiar (live)
26
Shosholoza (live 1st Womad Festival, Shepton Mallet, UK: 1982-07-16)
27
Fisherman Song
28
That'll Do (Babe Pig in the City Soundtrack)
29
No More Apartheid
30
Bully for You
31
Bully for You (instrumental)
32
Milgram's 37 (instrumental)
33
Strawberry Fields Forever (All This and World War II)
34
Start (Saxless)
35
I Don't Remember (instrumental)
36
No Self Control (instrumental)
37
Walk Through the Fire (instrumental)
38
And Through the Wire (instrumental)
39
I Heard It Through the Grapevine (live 2nd 1977 tour)
40
Why Don't We (live in Detroit, MI: March 1977)
41
A Whiter Shade of Punk (live in Boston, MA: October 1978)
42
Interview
43
My Heart Sounds Like That (live in Milano, Italy: September 2002)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.