Peter Gabriel - Don't Give Up - 2002 Digital Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Don't Give Up - 2002 Digital Remaster
Не сдавайся - 2002 Цифровой ремастеринг
In this proud land we grew up strong
В этой гордой стране мы росли сильными
We were wanted all along
Мы всегда были нужны
I was taught to fight, taught to win
Меня учили драться, учили побеждать
I never thought I could fail
Я никогда не думал, что могу проиграть
No fight left, or so it seems
Не осталось сил бороться, так кажется
I am a man whose dreams have all deserted
Я человек, чьи мечты покинули его
I've changed my face, I've changed my name
Я изменил свое лицо, я изменил свое имя
But no one wants you when you lose
Но ты никому не нужен, когда проигрываешь
Don't give up
Не сдавайся, милая
'Cause you have friends
Ведь у тебя есть друзья
Don't give up
Не сдавайся
You're not beaten yet
Ты еще не побеждена
Don't give up
Не сдавайся
I know you can make it good
Я знаю, ты справишься
Though I saw it all around
Хотя я видел это повсюду
Never thought that I could be affected
Никогда не думал, что меня это коснется
Thought that we'd be last to go
Думал, что мы будем последними, кто уйдет
It is so strange the way things turn
Так странно, как все меняется
Drove the night toward my home
Ехал ночью к себе домой
The place that I was born, on the lakeside
В место, где я родился, на берегу озера
As daylight broke, I saw the earth
Когда рассвело, я увидел землю
The trees had burned down to the ground
Деревья сгорели дотла
Don't give up
Не сдавайся
You still have us
Мы всё ещё с тобой
Don't give up
Не сдавайся
We don't need much of anything
Нам многого не нужно
Don't give up
Не сдавайся
'Cause somewhere there's a place where we belong
Потому что где-то есть место, где нам хорошо
Rest your head
Успокойся, дорогая
You worry too much
Ты слишком много переживаешь
It's gonna be all right
Все будет хорошо
When times get rough
Когда станет трудно
You can fall back on us
Ты можешь положиться на нас
Don't give up
Не сдавайся
Please don't give up
Пожалуйста, не сдавайся
Got to walk out of here
Должен уйти отсюда
I can't take any more
Больше не могу выносить
Gonna stand on that bridge
Встану на том мосту
Keep my eyes down below
Опущу глаза вниз
Whatever may come
Что бы ни случилось
And whatever may go
И что бы ни произошло
That river's flowing
Эта река течет
That river's flowing
Эта река течет
Moved on to another town
Переехал в другой город
Tried hard to settle down
Очень старался обосноваться
For every job, so many men
На каждую работу так много людей
So many men no one needs
Так много ненужных людей
Don't give up
Не сдавайся, любимая
'Cause you have friends
Ведь у тебя есть друзья
Don't give up
Не сдавайся
You're not the only one
Ты не одна такая
Don't give up
Не сдавайся
No reason to be ashamed
Нет причин стыдиться
Don't give up
Не сдавайся
You still have us
Мы всё ещё с тобой
Don't give up now
Не сдавайся сейчас
We're proud of who you are
Мы гордимся тобой
Don't give up
Не сдавайся
You know it's never been easy
Ты знаешь, это никогда не было легко
Don't give up
Не сдавайся
'Cause I believe there's a place
Потому что я верю, что есть место
There's a place where we belong
Есть место, где нам хорошо
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Don't give up, don't give up, don't give up
Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся





Autoren: PETER GABRIEL


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.