Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Self-Control - 2002 Remastered Version
No Self-Control - Remastered Version 2002
Got
to
get
some
food
Ich
muss
was
essen
I′m
so
hungry
all
the
time
Bin
ständig
hungrig,
liebe
Frau
I
don't
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
I
don′t
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Got
to
get
some
sleep
Ich
muss
schlafen
geh'n
I'm
so
nervous
in
the
night
Nachts
bin
ich
so
nervös
I
don't
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
aufzuhören
No,
I
don′t
know
how
to
stop
Nein,
ich
weiß
es
einfach
nicht
I
don′t
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
ich's
stopp
I
don't
know
how
to
stop
Ich
finde
kein
Ende
mehr
Got
to
pick
up
the
phone
Greife
zum
Telefon
I
will
call
any
number
Ich
ruf'
jede
Nummer
an
I
will
talk
to
anyone
Red
mit
jedem,
den
ich
find
I
know
I′m
gone
too
far
Ich
weiß,
ich
ging
zu
weit
Much
too
far
I
gone
this
time
Viel
zu
weit
ist's
diesmal
schon
And
I
don't
want
to
think
what
I′ve
done
Was
ich
tat,
will
ich
nicht
seh'n
I
don't
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
halt
No,
I
don′t
know
how
to
stop
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören
There
are
always
hidden
silences
Immer
lauern
stille
Schatten
Waiting
behind
the
chair
Hinterm
Stuhl
auf
ihren
Mord
They
come
out
when
the
coast
is
clear
Sie
kommen,
wenn's
sicher
scheint
They
eat
anything
that
moves
Verschlingen
alles,
was
sich
regt
I
go
shaky
at
the
knees
Knie
zittern,
Beine
weich
Lights
go
out,
stars
come
down
Lichter
aus,
Sterne
stürzen
Like
a
swarm
of
bees
Wie
ein
Bienenschwarm
herab
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
No
self-control
Keine
Selbstbeherrschung
You
know
I
hate
to
hurt
you
Du
weißt,
ich
hasse
es
dir
weh
I
hate
to
see
your
pain
Deinen
Schmerz
zu
seh'n
ist
schwer
But
I
don't
know
how
to
stop
Doch
ich
weiß
nicht,
wie
ich
stopp
No,
I
don't
know
how
to
stop
Nein,
ich
finde
keinen
Halt
Street
after
street
Straße
nach
Straße
Night
after
night
Nacht
um
Nacht
I
walk
on
through
the
rain
Gehe
weiter
durch
den
Regen
I
walk
on
through
the
rain
Gehe
weiter
durch
den
Regen
I
don′t
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
aufzuhören
I
don′t
know
how
to
stop
Ich
finde
keine
Bremse
mehr
No,
I
don't
know
how
to
stop
Nein,
ich
kann
nicht
aufhören
I
don′t
know
how
to
stop
Ich
weiß
nicht,
wie
ich's
stopp
I
don't
know
how
to
stop
Ich
kann
nicht
aufhören
damit
I
don′t
know
how
to
stop.
Ich
finde
kein
Ende
mehr.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Gabriel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.