Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sledgehammer - 2002 Digital Remaster
Кувалда - Цифровой ремастер 2002
Wahdanaaaa
dann...
daa...
naa...
Моя
дорогая,
да...
да...
ах...
Wah
danaa
daaaan...
wahdanaa
daan.
daa...
daa...
naa...
Моя
дорогая,
да...
моя
дорогая,
да...
да...
ах...
Addif'alaina
laa
yalill
zamiilah
Добавь
к
нам
эту
ночь,
любимая,
Bainal
qomar
walhudu
walhudu
dil
asliah
Между
луной
и
радостью,
и
радостью
истинной.
Walghomi
walhana
asfan
zamiilah
И
шепот,
и
нежность,
желтые,
любимая,
Syaro'fu
addi
waa
ansaa
bihaa
farhaan
Они
знают,
что
я
добавляю
и
забываю
с
ними,
счастливый.
Wahdanaa
dan
danaa
wahdaa
na
daa
naa
Моя
дорогая,
да,
да,
моя
дорогая,
да,
ах
Wahh
danaa
dann
danaa
wahdana
dan
dana
wahdan
3x
Моя
дорогая,
да,
да,
моя
дорогая,
да,
да,
моя
дорогая
3x
Syubbil
assad
maya
daliffadlillah
Молодой
лев
приходит
с
хвалой
Богу,
Mimma
wa'aa
ma
famayuu
hasyii
lill
fadlillah
От
того,
что
было,
и
от
того,
что
будет,
хвала
Богу.
Yugh
yii
syfaa
linaffusil
'aliilah
Он
приносит
исцеление
возвышенным
душам,
Yaa
bahtii
binnalaa
min
humalaa
finjaa
О,
моя
радость
между
нами,
от
бремени
освобождение.
Ba'dal
wayya
finna
fiihaa
ruwayya
После
вместе,
в
ней
видение,
Ukhyuu
ruzaim
wakullina'ya'rifuu
dafillah
Братья
мои,
стрелки,
и
все
знают
хвалу
Богу.
Zamillah
haj
riwal
labil
habiilaah
Любимая,
паломничество
и
веревка
для
возлюбленной,
Wayyus
rii
lillahii
farissinal
furjaa
И
он
бежит
к
Богу,
наш
всадник
спасения.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Gabriel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.