Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiel Ohne Grenzen
Games Without Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Hans
spielt
mit
Lotte,
Lotte
spielt
mit
Joe
Hans
plays
with
Charlotte,
Charlotte
plays
with
Joe
Jane
spielt
mit
Willi,
Willi
ist
wieder
froh
Jane
plays
with
Willie,
Willie's
glad
to
know
Suki
spielt
mit
Leo,
Sacha
spielt
mit
Britt
Suki
plays
with
Leo,
Sacha
plays
with
Britt
Adolf
zündet
Bücher
an,
Enrico
macht
auch
mit
Adolf
burns
the
books,
Enrico
plays
with
spit
Krieg′
uns,
besieg'
uns,
wir
jagen
durch
das
Seegras
War
us,
defeat
us,
we
hunt
through
the
seaweed
Krieg′
uns,
besieg'
uns,
piss'
auf
die
Fratzen
im
Dschungel
War
us,
defeat
us,
piss
on
the
faces
in
the
trees
Bis
zum
Knockout
To
the
knockout
Könnten
Blicke
töten,
wärt
ihr
Flöten
If
looks
could
kill,
you
would
be
dead,
my
dear
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Könnten
Blicke
töten,
wärt
ihr
Flöten
If
looks
could
kill,
you
would
be
dead,
my
dear
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Andre
hat
′ne
rote
Fahne,
die
von
Chiang
ist
blau
Andre
has
a
red
flag,
Chiang's
is
colored
blue
Jeder
hat
′nen
Fahnenmast,
nur
nicht
Lin-Tai-Pau
Everyone
has
got
a
flag,
except
poor
Lin-Tai-Pau
Wir
ziehen
uns
Kostüme
an
und
spielen
ganz
verrückt
We
dress
up
in
costumes
and
play
like
we're
insane
Ich
versteck'
mich
hoch
im
Baum,
ihr
seid
abgefickt
I
hide
up
in
the
trees,
you're
all
entirely
lame
Krieg′
uns,
besieg'
uns,
wir
jagen
durch
das
Seegras
War
us,
defeat
us,
we
hunt
through
the
seaweed
Krieg′
uns,
besieg'
uns,
piss′
auf
die
Fratzen
im
Dschungel
War
us,
defeat
us,
piss
on
the
faces
in
the
trees
Bis
zum
Knockout
To
the
knockout
Könnten
Blicke
töten,
wärt
ihr
Flöten
If
looks
could
kill,
you
would
be
dead,
my
dear
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Könnten
Blicke
töten,
wärt
ihr
Flöten
If
looks
could
kill,
you
would
be
dead,
my
dear
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Krieg
muss
man
schwänzen,
Spiel
ohne
Grenzen
War
must
be
avoided,
games
without
frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Jeux
sans
frontieres
Games
Without
Frontiers
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Gabriel, Horst Koenigstein
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.