Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Voice Again - 2002 Remastered Version
Этот голос снова - версия 2002 года, ремастеринг
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
I
want
to
be
clear
Хочу
быть
откровенным.
But
each
time
I
try
Но
каждый
раз,
когда
пытаюсь,
It's
the
voice
I
hear
Слышу
этот
голос.
I
hear
that
voice
again
Я
снова
слышу
этот
голос.
Oh,
I'm
listening
to
the
conversation
О,
я
слушаю
этот
разговор,
Judge
and
jury
in
my
head
Судья
и
присяжные
в
моей
голове.
It's
colouring
everything
Он
окрашивает
всё,
All
we
did
and
said
Всё,
что
мы
делали
и
говорили.
And
still
I
head
that
sharp
tongue
talking
И
я
всё
ещё
слышу
этот
острый
язык,
Talking
tangled
words
Говорящий
запутанные
слова.
I
can
sense
the
danger
Я
чувствую
опасность,
Just
listen
to
the
wind
Просто
послушай
ветер.
I
want
you
close
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
want
you
here
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
can't
help
but
listen
Я
не
могу
не
слушать,
But
I
don't
want
to
hear
Но
я
не
хочу
слышать
Hear
that
voice
again
Снова
этот
голос.
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
I
want
to
be
clear
Хочу
быть
откровенным.
But
each
time
I
try
Но
каждый
раз,
когда
пытаюсь,
It's
the
voice
I
hear
Слышу
этот
голос.
I
hear
that
voice
again
Я
снова
слышу
этот
голос.
Oh,
I'm
hearing
right
and
wrong
so
clearly
О,
я
так
чётко
слышу,
что
правильно,
а
что
нет.
There
must
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
It's
only
in
uncertainty
Только
в
неопределенности
That
we're
naked
and
alive
Мы
обнажены
и
живы.
I
hear
it
through
the
rattle
of
a
streetcar
Я
слышу
его
сквозь
грохот
трамвая,
Hear
it
through
the
things
you
said
Слышу
его
сквозь
твои
слова.
I
can
get
so
scared
Мне
становится
так
страшно.
Listen
to
the
wind
Послушай
ветер.
I
want
you
close
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
want
you
here
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
can't
help
but
listen
Я
не
могу
не
слушать,
But
I
don't
want
to
hear
Но
я
не
хочу
слышать
Hear
that
voice
again
Снова
этот
голос.
What
I
carry
in
my
heart
То,
что
я
ношу
в
своём
сердце,
Brings
us
so
close
or
so
far
apart
Сближает
нас
или
отдаляет
друг
от
друга.
Only
love
can
make
love
Только
любовь
может
создавать
любовь.
I
want
you
close
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
I
want
you
here
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
can't
help
but
listen
Я
не
могу
не
слушать,
But
I
don't
want
to
hear
Но
я
не
хочу
слышать.
I
hear
that
voice
again
Я
снова
слышу
этот
голос.
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
I
want
to
be
clear
Хочу
быть
откровенным.
But
each
time
I
try
Но
каждый
раз,
когда
пытаюсь,
It's
the
voice
I
hear
Слышу
этот
голос.
I
hear
that
voice
again
Я
снова
слышу
этот
голос.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID RHODES, PETER GABRIEL
Album
So
Veröffentlichungsdatum
19-05-1986
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.