I Would Buy You Presents (2003 Digital Remaster;Mono) -
Gordon
,
Peter
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would Buy You Presents (2003 Digital Remaster;Mono)
Ich würde dir Geschenke kaufen (2003 Digital Remaster;Mono)
I
would
buy
you
presents
Ich
würde
dir
Geschenke
kaufen,
But
I
thought
that
you
would
know
Aber
ich
dachte,
du
wüsstest,
Givin'
flowers
and
pretty
things
Blumen
und
hübsche
Dinge
zu
schenken
Ain't
the
only
way
to
show
Ist
nicht
die
einzige
Art,
es
zu
zeigen.
My
love,
I
don't
have
money
Meine
Liebe,
ich
habe
kein
Geld,
But
what
I
have,
I
have
for
you
Aber
was
ich
habe,
habe
ich
für
dich,
My
love,
my
love
Meine
Liebe,
meine
Liebe,
Will
have
to
do
Wird
genügen
müssen.
It
shows
in
the
things
I
say
to
you
Es
zeigt
sich
in
den
Dingen,
die
ich
zu
dir
sage,
It
shows
in
the
things
I
do
Es
zeigt
sich
in
den
Dingen,
die
ich
tue,
It
shows
when
storm
clouds
break
away
Es
zeigt
sich,
wenn
Sturmwolken
sich
verziehen
And
a
grey
sky
turns
to
blue
Und
ein
grauer
Himmel
blau
wird.
The
river
flows
more
softly
Der
Fluss
fließt
sanfter,
The
grass
it
is
more
green
Das
Gras
ist
grüner,
In
love,
in
love
Verliebt,
verliebt,
All
these
things
I've
seen
All
diese
Dinge
habe
ich
gesehen.
There's
more
to
love
than
money
Es
gibt
mehr
in
der
Liebe
als
Geld,
As
everyone
knows
Wie
jeder
weiß,
Love
takes
a
long
time
comin'
Liebe
braucht
lange,
um
zu
kommen,
But
when
it
does
it
shows
Aber
wenn
sie
es
tut,
zeigt
sie
sich.
The
river
flows
more
softly
Der
Fluss
fließt
sanfter,
The
grass
it
is
more
green
Das
Gras
ist
grüner,
In
love,
in
love
Verliebt,
verliebt,
All
these
things
I've
seen
All
diese
Dinge
habe
ich
gesehen.
There's
more
to
love
than
money
Es
gibt
mehr
in
der
Liebe
als
Geld,
As
everyone
knows
Wie
jeder
weiß,
Love
takes
a
long
time
comin'
Liebe
braucht
lange,
um
zu
kommen,
But
when
it
does
it
shows
Aber
wenn
sie
es
tut,
zeigt
sie
sich.
I
would
buy
you
presents
Ich
würde
dir
Geschenke
kaufen,
But
I
thought
that
you
would
know
Aber
ich
dachte,
du
wüsstest,
Givin'
flowers
and
pretty
things
Blumen
und
hübsche
Dinge
zu
schenken
Ain't
the
only
way
to
show,
show,
show
Ist
nicht
die
einzige
Art,
es
zu
zeigen,
zeigen,
zeigen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Asher, Gordon Trueman Riviere Waller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.