Peter Heppner - All Is Shadow - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

All Is Shadow - Peter HeppnerÜbersetzung ins Russische




All Is Shadow
Всё в тени
Stumbling through an endless dark Always looking for the spark
Бреду сквозь бесконечную тьму, всегда ищу искру,
That will guide me to the light
Что приведет меня к свету.
But there's no spark that shines that bright
Но нет искры, что сияет так ярко.
I'm so convinced it's meant to be
Я так убежден, что это судьба,
That I must follow destiny
Что я должен следовать предназначению.
But am I right by pushing on?
Но прав ли я, продолжая идти?
It might be all wrong
Возможно, всё это неправильно.
.:
.:
All is shadow... all is shade...
Всё в тени... всё во мраке...
There's no plan and there's no fate
Нет ни плана, ни судьбы.
All is doubt and nothing's Sure
Всё в сомнениях, и ничто не точно,
Quite unclear and well obscured
Всё неясно и хорошо скрыто.
All we can do is just find a way
Всё, что мы можем сделать, это просто найти путь.
It's a finding I can't face
Это открытие, с которым я не могу смириться.
So I seek rescue in some faith
Поэтому я ищу спасения в вере,
A higher power guiding me
В высшей силе, ведущей меня.
False hope of more crarity
Ложная надежда на большую ясность,
But it's concealing like a drug
Но она скрывает, как наркотик.
No question that I must wake up
Нет сомнений, что я должен проснуться.
And there's no time to hesitate
И нет времени колебаться.
It might be too late
Может быть, уже слишком поздно.





Autoren: peter heppner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.