Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All in the Air
Всё в воздух
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I'm
the
only
one
that
take
it
there
Я
единственный,
кто
доводит
до
конца
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I
don't
give
a
fuck
if
they
stare
Мне
плевать,
если
пялятся
Put
it
all
in
the
air
put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
First
things
first,
fuck
you
Первым
делом,
пошла
ты
I
don't
give
a
flying
fuck
what
you
up
to
Мне
плевать,
чем
ты
занимаешься
I
be
so
high
feeling
like
I'm
in
Neptune
Я
так
высоко,
будто
на
Нептуне
One
thing
you
need
to
know
I'm
the
next
dude,
yeah
Одно
ты
должна
знать,
детка,
я
следующий,
да
It's
Friday
I'm
riding
down
sunset
Пятница,
еду
по
Сансет
Night's
young,
I
ain't
even
hit
the
club
yet
Ночь
молода,
я
ещё
даже
не
был
в
клубе
Got
a
text
from
my
bitch,
straight
assumptions
Получил
сообщение
от
своей
сучки,
одни
догадки
Left
me
eight
voicemails
saying
that
she
upset,
ugh
Оставила
мне
восемь
голосовых
сообщений,
что
она
расстроена,
уф
Fuck
it
ima
have
good
night
К
чёрту,
у
меня
будет
хорошая
ночь
Turn
my
phone
cause
I
ain't
tryna
fight
Выключаю
телефон,
потому
что
не
хочу
ругаться
Got
a
bad
bitch
in
sight
Вижу
хорошую
цыпочку
And
if
she
wanna
let
me
hit
I
just
might
woo
И
если
она
захочет
дать
мне,
я,
пожалуй,
не
откажусь,
уу
If
I'm
feeling
good,
if
she
feeling
me
Если
мне
хорошо,
если
я
ей
нравлюсь
Ima
hit
her
three
times
like
a
trilogy
Я
вдарю
ей
три
раза,
как
трилогия
Said
she
was
into
me
plus
her
mans
was
my
enemy
Сказала,
что
я
ей
нравлюсь,
плюс
её
мужик
мой
враг
So
I
just
had
to
do
it
I
gave
her
some
dick
and
energy
Так
что
мне
просто
пришлось
это
сделать,
я
дал
ей
член
и
энергию
I
gave
her
some
dick
and
energy
Я
дал
ей
член
и
энергию
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I'm
the
only
one
that
take
it
there
Я
единственный,
кто
доводит
до
конца
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I
don't
give
a
fuck
if
they
stare
Мне
плевать,
если
пялятся
Put
it
all
in
the
air
put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
Next
thing
you
gotta
know,
you
a
bitch
Следующее,
что
ты
должна
знать,
ты
сучка
If
you
out
here
on
the
daily
and
you
ain't
doing
shit
Если
ты
здесь
каждый
день
и
ничего
не
делаешь
Making
moves
daily,
I'm
the
muhfuckin
shit
Делаю
мувы
каждый
день,
я
охрененный
Get
the
fuck
up
out
my
way
'less
you
wanna
get
hit
uh
Убирайся
с
моего
пути,
если
не
хочешь
получить,
у
Heard
a
party
on
the
homie
block
jumping
Слышал
о
вечеринке
у
кореша,
прыгаю
Late
night
yeah
we
bout
to
hit
the
function
Поздняя
ночь,
да,
мы
собираемся
зажечь
Bad
bitch
got
a
ass
like
a
pumpkin
У
плохой
девчонки
задница
как
тыква
Fucked
up
on
the
toilet
bitch
giving
me
a
blumpkin,
ugh
Обдолбалась
в
туалете,
сучка
делает
мне
минет,
уф
Fuck
it
guess
I'm
going
all
out
К
чёрту,
думаю,
я
пойду
ва-банк
Walking
round
like
I'm
the
king
of
the
muhfuckin
house
Расхаживаю,
как
король
этого
чёртова
дома
And
you
know
I
love
to
shout
И
ты
знаешь,
я
люблю
кричать
I'm
feeling
good
tonight
so
you
know
I'm
thugging
out
woo
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
хорошо,
так
что,
ты
знаешь,
я
отрываюсь,
уу
That's
just
how
it
go,
it's
how
it's
gotta
be
Вот
так
всё
и
происходит,
так
и
должно
быть
I'm
done
wit
the
muhfuckin
modesty
Я
покончил
с
чёртовой
скромностью
Y'all
some
wannabes,
yall
be
moving
so
sloppily
Вы
все
подражатели,
вы
все
двигаетесь
так
неряшливо
Never
getting
no
broccoli,
why
the
fuck
is
you
talking
G
Никогда
не
получаете
брокколи,
какого
чёрта
ты
базаришь,
гэнгста
Why
the
fuck
is
you
talking
G
Какого
чёрта
ты
базаришь,
гэнгста
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I'm
the
only
one
that
take
it
there
Я
единственный,
кто
доводит
до
конца
Living
like
I
ain't
got
a
care
Живу
так,
будто
мне
всё
равно
I
don't
give
a
fuck
if
they
stare
Мне
плевать,
если
пялятся
Put
it
all
in
the
air
put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
Put
it
all
in
the
air
Подними
всё
в
воздух
Put
it
all
put
it
all
put
it
all
in
the
air
Подними
всё,
подними
всё,
подними
всё
в
воздух
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Reyes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.