Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Empeliculaste - En Vivo
Du hast dich verrannt - Live
Se
te
metió
en
la
cabeza
que
Du
hast
es
dir
in
den
Kopf
gesetzt,
dass
Que
conmigo
te
ibas
a
cuadrar
Dass
du
mit
mir
zusammenkommen
würdest
Fuimos
a
comer
a
Andres
DC
Wir
waren
essen
im
Andres
DC
Y
ahora
casi
que
fuimos
a
rumbiar
Und
jetzt
ist
es
fast
so,
als
wären
wir
feiern
gegangen
Pero
no
contaba
con
que
tu
Aber
ich
habe
nicht
damit
gerechnet,
dass
du
Te
metieras
tu
empeliculada
Dich
so
hineinsteigerst,
dich
verrannt
hast
¡Ay!
yo
no
tengo
culpa,
de
tu
cuento,
de
tu
invento
Ay!
Ich
bin
nicht
schuld
an
deiner
Geschichte,
an
deiner
Erfindung
¡ay!
yo
no
tengo
culpa,
nena
de
tus
sentimientos
Ay!
Ich
bin
nicht
schuld,
Mädchen,
an
deinen
Gefühlen
¡ay!
yo
no
tengo
culpa,
no
señor
Ay!
Ich
bin
nicht
schuld,
nein,
Sir
Yo
no
tengo
culpa
¡no-no-noo!
Ich
bin
nicht
schuld,
nein-nein-nein!
Te
empeliculastes,
te
sollastes
Du
hast
dich
verrannt,
hast
dich
reingesteigert
Le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing,
swing,
swing,
swing
Dir
wieder
den
Swing
gebe,
Swing,
Swing,
Swing
¡Ay!
le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Ay!
Hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing...
Dir
wieder
den
Swing
gebe...
El
que
se
enamora
pierde
Wer
sich
verliebt,
verliert
Y
nunca
te
dije
mentiras
Und
ich
habe
dich
nie
angelogen
Y
solo
fue
una
salida
Es
war
nur
ein
Treffen
No
entiendo
porque
mi
vida
Ich
verstehe
nicht,
warum,
mein
Schatz
Te
empeliculastes,
te
sollastes
Du
dich
verrannt
hast,
dich
reingesteigert
hast
Le
dijiste
a
tus
amigos
que
era
tuya
Du
hast
deinen
Freunden
erzählt,
du
gehörst
mir
Porque
tu
te
imaginaste,
que
yo
estaba
Weil
du
dir
vorgestellt
hast,
dass
ich
war
Que
yo
estaba
como
tu
montada
en
una
vaca
loca
de
pasión
Dass
ich
war
wie
du,
auf
einem
wilden
Ritt
der
Leidenschaft
Y
le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Und
hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing...
Dir
wieder
den
Swing
gebe...
David,
Nicolas
David,
Nicolas
Daniel,
Sebastian
Daniel,
Sebastian
Y
Cristianito
Daez
Und
Cristianito
Daez
La
Continuidad
de
Yuyo
Die
Kontinuität
von
Yuyo
Como
dice
mi
compadre
Wie
mein
Kumpel
sagt
Cristian
Daez
Cristian
Daez
"El
hombre
no
se
conoce
por
lo
que
tiene
"Man
erkennt
einen
Mann
nicht
an
dem,
was
er
hat
Si
no
por
lo
que
da"
Sondern
an
dem,
was
er
gibt"
Y
Jhovanny
Groso
Und
Jhovanny
Groso
Checho
luces
Checho
Lichter
Cámara,
acción
Kamera,
Action
Se
empeliculo,
se
empeliculo
Sie
hat
sich
verrannt,
sie
hat
sich
verrannt
Maria
Fernanda
Mejia
Maria
Fernanda
Mejia
Y
Tico
Aroca
¡jay!
Und
Tico
Aroca,
jay!
Valentina
Narvaez
Valentina
Narvaez
Nicol
y
Alison
Orozco
Nicol
und
Alison
Orozco
Dime
qué
fue
lo
que
te
paso
Sag
mir,
was
mit
dir
passiert
ist
Que
fue
lo
que
te
empeliculo
Was
hat
dich
so
verrannt
gemacht
Si
yo
solamente
te
baile
Wenn
ich
doch
nur
mit
dir
getanzt
habe
Si
yo
solamente
te
rumbie
Wenn
ich
doch
nur
mit
dir
gefeiert
habe
Pero
te
pasaste
de
emoción
Aber
du
hast
es
mit
der
Emotion
übertrieben
Y
te
volvió
loca
mi
sabor
Und
mein
Geschmack
hat
dich
verrückt
gemacht
Fui
para
Matildelina
y
enseguida
me
encontraste
Ich
ging
zu
Matildelina
und
sofort
hast
du
mich
gefunden
Me
pase
para
Chinchi
y
enseguida
me
llegaste
Ich
ging
rüber
zu
Chinchi
und
sofort
kamst
du
an
Con
esa
película
a
millón
Mit
diesem
Film
auf
Hochtouren
Por
eso
te
pega
esta
canción
Deshalb
trifft
dich
dieser
Song
Te
empeliculastes,
te
sollastes
Du
hast
dich
verrannt,
hast
dich
reingesteigert
Le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing,
swing,
swing,
swing
Dir
wieder
den
Swing
gebe,
Swing,
Swing,
Swing
¡Ay!
le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Ay!
Hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing...
Dir
wieder
den
Swing
gebe...
El
que
se
enamora
pierde
Wer
sich
verliebt,
verliert
Y
nunca
te
dije
mentiras
Und
ich
habe
dich
nie
angelogen
Y
solo
fue
una
salida
Es
war
nur
ein
Treffen
No
entiendo
porque
mi
vida
Ich
verstehe
nicht,
warum,
mein
Schatz
Te
empeliculastes,
te
sollastes
Du
dich
verrannt
hast,
dich
reingesteigert
hast
Le
dijiste
a
tus
amigos
que
era
tuya
Du
hast
deinen
Freunden
erzählt,
du
gehörst
mir
Porque
tu
te
imaginaste,
que
yo
estaba
Weil
du
dir
vorgestellt
hast,
dass
ich
war
Que
yo
estaba
como
tu
montada
en
una
vaca
loca
de
pasión
Dass
ich
war
wie
du,
auf
einem
wilden
Ritt
der
Leidenschaft
Y
le
metiste
el
corazón
¡zón-zón-zón-zón!
Und
hast
dein
Herz
reingesteckt,
Herz-Herz-Herz-Herz!
Y
por
eso
estas
así
¡si-si-si!
¡si-si-si!
Und
deshalb
bist
du
so,
so-so-so!
so-so-so!
Buscándome
para
que
yo
¡yo-yo-yo!
¡yo-yo-yo!
Suchst
nach
mir,
damit
ich,
ich-ich-ich!
ich-ich-ich!
Te
vuelva
a
poner
el
swing...
Dir
wieder
den
Swing
gebe...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Jairo Mindiola Gracia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.