All Night Long - Peter MurphyÜbersetzung ins Russische
When
the
night
is
closing
Когда
ночь
смыкает
края
Eyes
are
running
wild
Глаза
безумно
бегут
Then
I
hear
you
humming
Тогда
я
слышу
твой
шёпот
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
The
sign,
I
see
it
Знак,
я
вижу
его
Tell
me,
am
I
true
Скажи,
прав
ли
я
All
I
need
from
you
is
Всё,
что
мне
нужно
от
тебя
—
All
I
see
Всё,
что
я
вижу
This
city's
paved
with
cold
Этот
город
выморан
холодом
Playboys
buying
fun
Плейбои
покупают
утехи
Seems
there
is
no
hunter
left
Кажется,
не
осталось
охотников
Without
his
hunting
gun
Без
своих
ружей
Can
you
feel
the
light?
Чувствуешь
свет?
The
air
is
wild,
open
Воздух
дик
и
свободен
Oh,
you
see
the
light,
it's
coming
through
О,
ты
видишь
свет,
он
проникает
It's
there
in
the
distance
Он
там,
вдали
Always
offered
to
me
Всегда
предлагаемый
мне
Always
coming
over
a
hill
Всегда
приходящий
за
холмом
Oh,
your
see-saw
smile
О,
твоя
улыбка-качели
Lasts
me
all
night
long
Длится
всю
ночь
Like
a
siren's
curl
Как
сиреневый
завиток
When
the
night
is
long
Когда
ночь
долга
Now
come,
hold
my
hand
Теперь
возьми
мою
руку
No
bad
vibe
hearts
Никаких
чёрных
сердец
Hold
my
hand,
you
know
Держи
мою
руку,
ты
знаешь
This
journey
could
be
long
Этот
путь
может
быть
долгим
Yeah,
the
seasons
come
in
Да,
приходят
сезоны
All
the
nights
are
woven
Все
ночи
сплетены
All
the
nights,
we'll
see
them
through
Все
ночи,
мы
их
пройдём
Ah,
no
hundred
men
now
Ах,
ни
сто
мужей
теперь
Would
dare
cut
into
us
Не
посмеют
встать
между
нами
We'll
go
on
and
see
it
through
Мы
пойдём
и
увидим
всё
Belle,
une
rose
qui
a
joué
son
rôle
Красавица,
роза,
сыгравшая
свою
роль
Mon
miroir,
ma
clé
d'or
Моё
зеркало,
мой
золотой
ключ
Mon
cheval
et
mon
gant
Мой
конь
и
моя
перчатка
Sont
les
cinq
secrets
de
ma
puissance
Пять
секретов
моей
силы
Je
voulais
le
livrer
Я
хотел
вручить
их
A
votre
main
droite
Твоей
правой
руке
À
votre
main
droite
Твоей
правой
руке
Il
vous
transportera
où
vous
désirez
l'être
Они
перенесут
тебя
куда
пожелаешь
When
the
night
has
come
in
Когда
ночь
входит
Your
eyes
are
running
wild
Твои
глаза
безумны
Then
I
hear
you
humming
over
Тогда
я
слышу
твой
шёпот
сквозь
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Yeah,
the
sign,
I
see
it
Да,
знак,
я
вижу
Yeah,
the
times,
I
see
it
Да,
времена,
я
вижу
All
I
need
to
know
from
you
is
all
I
see
Всё,
что
мне
нужно
знать
— всё,
что
вижу
Can
you
feel
the
light?
Чувствуешь
свет?
The
air
is
wild,
open
Воздух
дик
и
свободен
Oh,
you
see
the
light,
it's
coming
through
О,
ты
видишь
свет,
он
проникает
It's
there
in
the
distance
Он
там,
вдали
Always
offered
to
me
Всегда
предлагаемый
мне
Always
coming
over
a
hill
Всегда
приходящий
за
холмом
Yeah,
the
seasons
come
in
Да,
приходят
сезоны
All
the
nights
are
woven
Все
ночи
сплетены
All
the
nights,
we'll
see
them
through
Все
ночи,
мы
их
пройдём
Ah,
no
hundred
men
now
Ах,
ни
сто
мужей
теперь
Would
dare
cut
into
us
Не
посмеют
встать
между
нами
We'll
go
on
and
see
it
through
Мы
пойдём
и
увидим
всё
Can
you
feel
the
light?
Чувствуешь
свет?
The
air
is
wild,
open
Воздух
дик
и
свободен
Oh,
you
see
the
light,
it's
coming
through
О,
ты
видишь
свет,
он
проникает
It's
there
in
the
distance
Он
там,
вдали
Always
offered
to
me
Всегда
предлагаемый
мне
Always
coming
over
a
hill
Всегда
приходящий
за
холмом
Yeah,
the
seasons
come
in
Да,
приходят
сезоны
All
the
nights,
I'll
go
'round
Все
ночи,
я
обойду
All
the
nights,
we'll
see
them
through
Все
ночи,
мы
их
пройдём
Ah,
no
hundred
men
now
Ах,
ни
сто
мужей
теперь
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.