Peter, Paul and Mary - It's Raiing - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It's Raiing - Peter, Paul and MaryÜbersetzung ins Russische




It's Raiing
Дождик льет
It's raining, it's pouring, the old man is snoring
Дождик льет, ручьем течет, старичок храпит,
Bumped his head and he went to bed
Ударился головой и улегся в кровать.
And he couldn't get up in the mornin'
И не смог он утром встать.
Rain, rain, go away, come again some other day
Дождик, дождик, уходи! В другой денек приди!
"Hey I got an ide, we could all play hide and go seek inside
"Эй, у меня идея, давайте все играть в прятки!
Now everybody hide and I'll be it!"
Прячьтесь все, а я буду водить!"
Star light, star bright
Звездочка, звездочка, яркий свет,
First star I see tonight
Первая звездочка, что вижу этой ночью,
Wish I may, wish I might
Очень хочу, очень хочу,
Have the wish I wish tonight
Чтобы желание мое исполнилось.
It's raining, it's pouring, the old man is snoring
Дождик льет, ручьем течет, старичок храпит,
Bumped his head and he went to bed
Ударился головой и улегся в кровать.
And he couldn't get up in the mornin'
И не смог он утром встать.
Rain, rain, go away, come again some other day
Дождик, дождик, уходи! В другой денек приди!
Five ten fifteen twenty
Пять, десять, пятнадцать, двадцать,
Twenty-five thirty. thirty-five forty
Двадцать пять, тридцать, тридцать пять, сорок.
Lady bug, lady bug, fly away home
Божья коровка, улети домой,
Your house is on fire, and your children
Твой дом горит, и твои детишки…
They will burn, they will burn
Сгорят, сгорят.
It's raining, it's pouring, the old man is snoring
Дождик льет, ручьем течет, старичок храпит,
Bumped his head and he went to bed
Ударился головой и улегся в кровать.
And he couldn't get up in the mornin'
И не смог он утром встать.
Rain, rain, go away, come again some other day
Дождик, дождик, уходи! В другой денек приди!
Forty-five fifty. fifty-five sixty
Сорок пять, пятьдесят, пятьдесят пять, шестьдесят,
Sixty-five, seventy. seventy-five, eighty.
Шестьдесят пять, семьдесят, семьдесят пять, восемьдесят.
Won't be my father's jack
Не буду как мой отец,
No I won't be my mother's Jill
И не буду как моя мать.
I'll be a fiddler's wife and fiddle when I will
Буду женой скрипача и буду играть, когда захочу.
It's raining, it's pouring, the old man is snoring
Дождик льет, ручьем течет, старичок храпит,
Bumped his head and he went to bed
Ударился головой и улегся в кровать.
And he couldn't get up in the mornin'
И не смог он утром встать.
Rain, rain, go away, come again some other day
Дождик, дождик, уходи! В другой денек приди!
Eighty-five, ninety. ninety-five, a hundred
Восемьдесят пять, девяносто, девяносто пять, сто!
Anyone round my base is it
Кто у меня на базе, горит?
Ready or not, here I come
Готовы или нет, я иду!
Allee allee in free
Алле, алле, освобождаю!





Autoren: Yarrow Peter, Stookey Noel Paul, Warnick Clay

Peter, Paul and Mary - Peter, Paul and Mary
Album
Peter, Paul and Mary
Veröffentlichungsdatum
01-01-2013



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.