Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotazník (Rock Bottom)
Questionnaire (Rock Bottom)
On:
Dotazník!
He:
Questionnaire!
Ona:
Nač
je
tu?
She:
What's
it
for?
On:
Vyplnit!
He:
To
be
filled
in!
Ona:
A
to
spletu...
She:
And
I'll
mess
it
up...
On:
Co
jsi
zač?
He:
What
are
you?
Ona:
Jsem
k
světu.
She:
I'm
worldly.
Oba:
Což
tam
ani
nebudem
psát.
Both:
Which
we
won't
even
write
down.
Ona:
Tvoje
profese?
She:
Your
profession?
On:
Je
mé
hobby.
He:
Is
my
hobby.
Ona:
Bydliště?
She:
Residence?
On:
No,
šlo
by.
He:
Well,
it
would
work.
Ona:
Čí
jsi
syn?
She:
Whose
son
are
you?
On:
Své
doby.
He:
Of
my
time.
Oba:
Což
tam
ani
nebudem
psát.
Both:
Which
we
won't
even
write
down.
Ona:
A
co
kmotra?
She:
And
what
about
a
godmother?
On:
To
jsem
čet'.
He:
I've
read
that.
Jen
se
potrap.
Just
torment
yourself.
Ona:
Mám
to
hned!
She:
I
have
it
right
away!
Dotazník
- pro
náročné.
Questionnaire
- for
the
discerning.
Oba:
Proč
ano
či
proč
ne.
Both:
Why
yes
or
why
not.
On:
Spad'
z
nebe.
He:
Fell
from
heaven.
Ona:
Studoval's?
She:
Did
you
study?
On:
Sám
sebe.
He:
By
myself.
On:
Jen
z
tebe...
He:
Only
from
you...
Oba:
Což
tam
ani
nebudem
psát.
Both:
Which
we
won't
even
write
down.
Ona:
A
co
z
toho...
She:
And
what
of
that...
Ona:
Mám
mnoho.
She:
I
have
many.
On:
Miluješ?
He:
Do
you
love?
Ona:
Jak
koho.
She:
Some
people.
Oba:
Což
tam
ani
nebudem
psát.
Both:
Which
we
won't
even
write
down.
On:
Na
dvou
arších.
He:
On
two
sheets.
Ona:
Rubrik
pár.
She:
A
few
rubrics.
O
co
jsi
starší
How
much
older
are
you
On:
než
jsi
stár.
He:
than
you
are
old.
Dotazník
- pro
náročné.
Questionnaire
- for
the
discerning.
Oba:
Proč
ano
či
proč
ne.
Both:
Why
yes
or
why
not.
Pusť
z
hlavy.
Let
go
of
the
past.
Jen
zdraví!
Kéž
by
dlouho
sloužilo
nám!
Only
health!
May
it
serve
us
long!
Končí
dotazník.
The
questionnaire
is
over.
To
je
škoda!
What
a
pity!
Utek'
nám,
jak
voda.
It
escaped
us,
like
water.
Škrtni,
co
se
nehodí
sám.
Cross
out
what
does
not
apply
to
you.
On:
Dodatek.
He:
Addendum.
Ona:
Co
dodat?
She:
What
to
add?
Oba:
Škrtni,
co
se
nehodí
sám.
Both:
Cross
out
what
does
not
apply
to
you.
Škrtni
co
se
nehodí
sám
Cross
out
what
does
not
apply
to
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lynsey De Paul
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.