Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing My Mind
Теряю рассудок
The
sun
comes
up
Встает
солнце,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
The
coffee
cup
Чашка
кофе,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
I
want
you
so
Я
так
хочу
тебя,
It's
like
I'm
losing
my
mind
словно
теряю
рассудок.
The
morning
ends
Утро
кончается,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
I
talk
to
friends
Говорю
с
друзьями,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
And
do
they
know?
It's
like
I'm
losing
my
mind
А
знают
ли
они?
Кажется,
я
теряю
рассудок.
Doing
every
little
chore
Занимаясь
каждым
маленьким
делом,
The
thought
of
you
stays
bright
Мысль
о
тебе
остается
яркой.
Sometimes
I
stand
in
the
middle
of
the
floor
Иногда
я
стою
посреди
комнаты,
Not
going
left
Не
двигаясь
влево,
Not
going
right
Не
двигаясь
вправо,
I
dim
the
lights
and
think
about
you
Я
приглушаю
свет
и
думаю
о
тебе.
Spend
sleepless
nights
to
think
about
you
Провожу
бессонные
ночи,
думая
о
тебе.
You
said
you
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
Or
were
you
just
being
kind?
Или
ты
просто
был
добр?
Or
am
I
losing
Или
я
теряю,
Losing
my
mind?
Теряю
рассудок?
Doing
every
little
chore
Занимаясь
каждым
маленьким
делом,
The
thought
of
you
stays
bright
Мысль
о
тебе
остается
яркой.
Sometimes
I
stand
in
the
middle
of
the
floor
Иногда
я
стою
посреди
комнаты,
Not
going
left
Не
двигаясь
влево,
Not
going
right
Не
двигаясь
вправо,
Or
am
I
losing
my
mind?
Или
я
теряю
рассудок?
You
said
you
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
Or
were
you
just
being
kind?
Или
ты
просто
был
добр?
Or
am
I
losing
my
mind?
Или
я
теряю
рассудок?
Or
were
you
just
being
kind?
Или
ты
просто
был
добр?
Or
am
I
losing
my
mind?
Или
я
теряю
рассудок?
Losing
my
mind
Теряю
рассудок,
Losing
my
mind
Теряю
рассудок,
Losing
my
mind
Теряю
рассудок.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephen Sondheim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.