Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOS Kẹt Xe
SOS Traffic Jam
SOS,
xe
nơi
đâu
quá
đông
SOS,
so
many
cars
everywhere
SOS,
phố
xá
sao
dừng
chân
SOS,
the
streets
are
at
a
standstill
SOS,
sao
cho
ta
đến
nơi
SOS,
how
can
I
get
there?
SOS,
chẳng
muốn
đi
ra
đường
SOS,
I
don't
want
to
go
out
on
the
road
Yeah,
welcome
to
Việt
Nam
Yeah,
welcome
to
Vietnam
Welcome
to
kẹt
xe
Welcome
to
traffic
jams
Welcome
to
nóng
nực
Welcome
to
the
heat
Welcome
to
bực
tức
Welcome
to
frustration
Phan
Đinh
Tùng,
J
Lee
Phan
Dinh
Tung,
J
Lee
Nóng
nực,
kẹt
xe
melody
oh
oh
Heat,
traffic
jam
melody
oh
oh
Xe
đang
đi
bon
bon
trên
con
đường
Driving
smoothly
on
the
road
Xe
đang
đi
bon
bon
trên
phố
quen
Driving
smoothly
on
a
familiar
street
Chợt
tình
cờ
mình
nhìn
về
xa
xa
Suddenly,
I
look
into
the
distance
Xe
nơi
đâu
chen
nhau
sao
đông
quá
So
many
cars
crowded
together
from
somewhere
Chen
chân
nhau
đua
nhau
hai
bên
lề
Squeezing
and
racing
on
both
sides
of
the
road
Sương
đang
giăng
nơi
đây
hay
khói
xe
Is
it
fog
or
exhaust
fumes
here?
Kìa
cụ
già
và
thật
nhiều
em
thơ
There's
an
old
man
and
so
many
children
Đang
co
ro
chen
nhau
giữa
gió
mưa
Huddling
together
in
the
wind
and
rain
SOS,
xe
nơi
đâu
quá
đông
SOS,
so
many
cars
everywhere
SOS,
phố
xá
sao
dừng
chân
SOS,
the
streets
are
at
a
standstill
SOS,
sao
cho
ta
đến
nơi
SOS,
how
can
I
get
there?
SOS,
chẳng
muốn
đi
ra
đường
SOS,
I
don't
want
to
go
out
on
the
road
Yeah,
Welcome
to
Việt
Nam
Yeah,
Welcome
to
Vietnam
Các
bạn
sẽ
được
thấy
You
will
see
Một
hiện
tượng
đặc
biệt
sẽ
diễn
ra
hằng
ngày
A
special
phenomenon
that
occurs
every
day
Từ
xa
xa
đã
thấy
From
afar,
you
can
already
see
Bóng
dáng
của
các
thiên
thần
kiến
The
silhouettes
of
the
ant
angels
Hòa
cùng
làn
khói
trắng
huyền
ảo
tựa
như
mây
Blending
with
the
mystical
white
smoke
like
clouds
Tiến
lại
gần
thì
thiệt
là
khói
bụi
tản
cây
Getting
closer,
it's
actually
smoke
and
dust
from
plants
Tiến
lại
gần
thì
các
thiên
thần
lại
thốt
lên
Getting
closer,
the
angels
exclaim
Đi
cái
gì
mà
kỳ
vậy
What
a
strange
way
to
travel
Chạy
về
nhà
chở
bà
nội
đi
bơi
Hurry
home
and
take
grandma
for
a
swim
Chạy
về
nhà
chở
Papa
xông
hơi
Hurry
home
and
take
Papa
to
the
sauna
Chạy
về
nhà
nấu
cơm
cho
Mẹ
không
lẹ
lẹ
Mẹ
la
Hurry
home
and
cook
for
Mom,
or
she'll
yell
Chạy
về
nhà
ăn
cơm
với
ghẹ
Hurry
home
and
eat
with
the
crab
Không
lẹ
lẹ
ghẹ
la
Or
the
crab
will
yell
Mỗi
người
khác
nhau
một
mục
đích
Each
person
has
a
different
purpose
Nhưng
cùng
một
chí
hướng
But
with
the
same
aspiration
Đúng
là
người
Việt
Truly
Vietnamese
Chúng
ta
đoàn
kết
vượt
qua
mọi
con
đường
We
unite
to
overcome
all
roads
Đường
anh
đi
là
đường
tôi
đi
The
road
you
take
is
the
road
I
take
Đường
tôi
đi
là
đường
anh
đi
The
road
I
take
is
the
road
you
take
Kẹt
xe
là
do
anh,
không
phải
là
do
tôi
The
traffic
jam
is
because
of
you,
not
me
Kẹt
xe
là
do
tôi
đi
chung
đường
với
anh
thôi
The
traffic
jam
is
because
I'm
on
the
same
road
as
you
Xe
đang
đi
bon
bon
trên
con
đường
Driving
smoothly
on
the
road
Xe
đang
đi
bon
bon
trên
phố
quen
Driving
smoothly
on
a
familiar
street
Chợt
tình
cờ
mình
nhìn
về
xa
xa
Suddenly,
I
look
into
the
distance
Xe
nơi
đâu
chen
nhau
sao
đông
quá
So
many
cars
crowded
together
from
somewhere
Chen
chân
nhau
đua
nhau
hai
bên
lề
Squeezing
and
racing
on
both
sides
of
the
road
Sương
đang
giăng
nơi
đây
hay
khói
xe
Is
it
fog
or
exhaust
fumes
here?
Kìa
cụ
già
và
thật
nhiều
em
thơ
There's
an
old
man
and
so
many
children
Đang
co
ro
chen
nhau
giữa
gió
mưa
Huddling
together
in
the
wind
and
rain
SOS,
xe
nơi
đâu
quá
đông
SOS,
so
many
cars
everywhere
SOS,
phố
xá
sao
dừng
chân
SOS,
the
streets
are
at
a
standstill
SOS,
sao
cho
ta
đến
nơi
SOS,
how
can
I
get
there?
SOS,
chẳng
muốn
đi
ra
đường
SOS,
I
don't
want
to
go
out
on
the
road
SOS,
xe
nơi
đâu
quá
đông
SOS,
so
many
cars
everywhere
SOS,
phố
xá
sao
dừng
chân
SOS,
the
streets
are
at
a
standstill
SOS,
sao
cho
ta
đến
nơi
SOS,
how
can
I
get
there?
SOS,
chẳng
muốn
đi
ra
đường
SOS,
I
don't
want
to
go
out
on
the
road
Yeah,
welcome
to
Việt
Nam
Yeah,
welcome
to
Vietnam
Welcome
to
kẹt
xe
Welcome
to
traffic
jams
Welcome
to
nóng
nực
Welcome
to
the
heat
Welcome
to
bực
tức
Welcome
to
frustration
Phan
Đinh
Tùng,
J
Lee
Phan
Dinh
Tung,
J
Lee
Nóng
nực,
kẹt
xe
melody
oh
oh
Heat,
traffic
jam
melody
oh
oh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thuan Nguyen Hong
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.