Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lâu
rồi
tôi
chưa
một
lần
It's
been
a
while
since
I
Được
tìm
lại
những
bóng
hình
Searched
for
those
shadows
again
Nhìn
về
ngày
xưa
cũ
Looking
back
at
the
old
days
Những
yêu
thương
tràn
trề
Those
overflowing
affections
Theo
nhau
ùa
về
Rushing
back
to
me
Thời
gian
qua
mau,
tôi
lớn
khôn
bao
lâu
Time
flies,
I've
grown
up
for
so
long
Nào
như
phút
đầu
Not
like
the
very
beginning
Ngày
xưa
ngây
thơ
nhiều
khi
bỡ
ngỡ
vì
những
ước
mơ
tan
vỡ
Those
innocent
days,
sometimes
bewildered
by
shattered
dreams
Có
khi
thì
tôi
nhớ
mãi
Sometimes
I
keep
remembering
Khi
thì
tìm
hoài
tên
ai
Sometimes
I
keep
searching
for
someone's
name
Và
nhiều
nghĩ
suy
trong
tôi
đi
qua
như
vô
tình
And
many
thoughts
pass
through
me
as
if
unintentionally
Có
bao
điều
tôi
vẫn
nhớ
There
are
so
many
things
I
still
remember
Đêm
về
tìm
hoài
trong
mơ
At
night,
I
keep
searching
for
them
in
my
dreams
Vì
giờ
tôi
biết
những
đau
thương
đi
qua
ai
đâu
ngờ
Because
now
I
know
the
heartaches
that
pass,
who
would
have
thought?
Có
khi
nhìn
tôi
sáng
lóa
Sometimes
I
look
radiant
Khi
thì
vội
vàng
cho
qua
Sometimes
I
rush
through
things
Và
nhiều
tháng
năm
tôi
trông
ngây
ngô
hơn
bây
giờ
And
for
many
years,
I
looked
more
naive
than
now
Có
bao
điều
không
thấy
nữa
There
are
so
many
things
I
no
longer
see
Tôi
giờ
đây
không
như
xưa
I
am
no
longer
the
same
Vì
giờ
tôi
biết
những
yêu
thương
trao
nhau
sao
cho
vừa
Because
now
I
know
how
to
give
love
just
enough
Bây
giờ
tôi
không
ngại
ngần
Now
I'm
not
hesitant
Ngồi
tìm
về
với
chính
mình
To
sit
and
find
myself
again
Nhìn
từng
ngày
xa
vắng
Looking
at
the
lonely
days
Những
yêu
thương
nồng
nàn
Those
passionate
affections
Thôi
không
vội
vàng
No
longer
rushing
Làm
sao
qua
mau
bao
nỗi
đau
chôn
sâu
How
to
quickly
overcome
the
deeply
buried
pains
Đời
muôn
sắc
màu
Life
is
so
colorful
Thời
gian
phôi
phai,
tình
yêu
mãi
mãi
vì
những
khát
khao
ngày
mai
Time
fades
away,
love
lasts
forever
because
of
the
aspirations
for
tomorrow
Có
khi
thì
tôi
nhớ
mãi
Sometimes
I
keep
remembering
Khi
thì
tìm
hoài
tên
ai
Sometimes
I
keep
searching
for
someone's
name
Và
nhiều
nghĩ
suy
trong
tôi
đi
qua
như
vô
tình
And
many
thoughts
pass
through
me
as
if
unintentionally
Có
bao
điều
tôi
vẫn
nhớ
There
are
so
many
things
I
still
remember
Đêm
về
tìm
hoài
trong
mơ
At
night,
I
keep
searching
for
them
in
my
dreams
Vì
giờ
tôi
biết
những
đau
thương
đi
qua
ai
đâu
ngờ
Because
now
I
know
the
heartaches
that
pass,
who
would
have
thought?
Có
khi
nhìn
tôi
sáng
lóa
Sometimes
I
look
radiant
Khi
thì
vội
vàng
cho
qua
Sometimes
I
rush
through
things
Và
nhiều
tháng
năm
tôi
trông
ngây
ngô
hơn
bây
giờ
And
for
many
years,
I
looked
more
naive
than
now
Có
bao
điều
không
thấy
nữa
There
are
so
many
things
I
no
longer
see
Tôi
giờ
đây
không
như
xưa
I
am
no
longer
the
same
Vì
giờ
tôi
biết
những
yêu
thương
trao
nhau
sao
cho
vừa
Because
now
I
know
how
to
give
love
just
enough
Có
khi
thì
tôi
nhớ
mãi
(oh)
Sometimes
I
keep
remembering
(oh)
Khi
thì
tìm
hoài
tên
ai
Sometimes
I
keep
searching
for
someone's
name
Và
nhiều
nghĩ
suy
trong
tôi
đi
qua
như
vô
tình
And
many
thoughts
pass
through
me
as
if
unintentionally
Có
bao
điều
tôi
vẫn
nhớ
(oh)
There
are
so
many
things
I
still
remember
(oh)
Đêm
về
tìm
hoài
trong
mơ
At
night,
I
keep
searching
for
them
in
my
dreams
Vì
giờ
tôi
biết
những
đau
thương
đi
qua
ai
đâu
ngờ
Because
now
I
know
the
heartaches
that
pass,
who
would
have
thought?
Có
khi
nhìn
tôi
sáng
lóa
(ta-da-ta-ta-da)
Sometimes
I
look
radiant
(ta-da-ta-ta-da)
Khi
thì
vội
vàng
cho
qua
Sometimes
I
rush
through
things
Và
nhiều
tháng
năm
tôi
trông
ngây
ngô
hơn
bây
giờ
(ta-da-ta-ta-da)
And
for
many
years,
I
looked
more
naive
than
now
(ta-da-ta-ta-da)
Có
bao
điều
không
thấy
nữa
There
are
so
many
things
I
no
longer
see
Tôi
giờ
đây
không
như
xưa
I
am
no
longer
the
same
Vì
giờ
tôi
biết
những
yêu
thương
trao
nhau
sao
cho
vừa
(uh)
Because
now
I
know
how
to
give
love
just
enough
(uh)
Có
khi
thì
tôi
nhớ
mãi
Sometimes
I
keep
remembering
Khi
thì
tìm
hoài
tên
ai
Sometimes
I
keep
searching
for
someone's
name
Và
nhiều
nghĩ
suy
trong
tôi
đi
qua
như
vô
tình
(huh)
And
many
thoughts
pass
through
me
as
if
unintentionally
(huh)
Có
bao
điều
tôi
vẫn
nhớ
There
are
so
many
things
I
still
remember
Đêm
về
tìm
hoài
trong
mơ
At
night,
I
keep
searching
for
them
in
my
dreams
Vì
giờ
tôi
biết
những
đau
thương
đi
qua
ai
đâu
ngờ
Because
now
I
know
the
heartaches
that
pass,
who
would
have
thought?
Có
khi
nhìn
tôi
sáng
lóa
Sometimes
I
look
radiant
Khi
thì
vội
vàng
cho
qua
Sometimes
I
rush
through
things
Và
nhiều
tháng
năm
tôi
trông
ngây
ngô
hơn
bây
giờ
And
for
many
years,
I
looked
more
naive
than
now
Có
bao
điều
không
thấy
nữa
There
are
so
many
things
I
no
longer
see
Tôi
giờ
đây
không
như
xưa
I
am
no
longer
the
same
Vì
giờ
tôi
biết
những
yêu
thương
trao
nhau
sao
cho
vừa
(yeah)
Because
now
I
know
how
to
give
love
just
enough
(yeah)
Có
khi
thì
tôi
nhớ
mãi
Sometimes
I
keep
remembering
Khi
thì
tìm
hoài
tên
ai
Sometimes
I
keep
searching
for
someone's
name
Và
nhiều
nghĩ
suy
trong
tôi
đi
qua
như
vô
tình
And
many
thoughts
pass
through
me
as
if
unintentionally
Có
bao
điều
tôi
vẫn
nhớ
There
are
so
many
things
I
still
remember
Đêm
về
tìm
hoài
trong
mơ
At
night,
I
keep
searching
for
them
in
my
dreams
Vì
giờ
tôi
biết
những
đau
thương
đi
qua
ai
đâu
ngờ
Because
now
I
know
the
heartaches
that
pass,
who
would
have
thought?
Có
khi
nhìn
tôi
sáng
lóa
Sometimes
I
look
radiant
Khi
thì
vội
vàng
cho
qua
Sometimes
I
rush
through
things
Và
nhiều
tháng
năm
tôi
trông
ngây
ngô
hơn
bây
giờ
And
for
many
years,
I
looked
more
naive
than
now
Có
bao
điều
không
thấy
nữa
There
are
so
many
things
I
no
longer
see
Tôi
giờ
đây
không
như
xưa
I
am
no
longer
the
same
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Phong Nguyen Hai
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.