Phanatik - Shot Clock (Brand New Day) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shot Clock (Brand New Day) - PhanatikÜbersetzung ins Russische




Shot Clock (Brand New Day)
Секундомер (Совершенно новый день)
[Verse One]
[Куплет 1]
Yes Sir, Yeah Sis
Да, сэр, да, мадам,
If you can hear through Hip-hop than hear this
Если ты слышишь сквозь хип-хоп, то послушай это.
Here it is fresh off the presses
Прямо с печати,
Here to lift souls and clear all depression
Чтобы поднять дух и развеять всю депрессию.
Cuz I know what it's like
Потому что я знаю, каково это,
When the sun is all shining but your soul feels night
Когда солнце светит, но в душе ночь.
Feels like you're caught under gloom's dark presence
Ощущение, будто ты пойман в ловушку мрачного присутствия,
With a little light shining like the moons sharp crescent
С небольшим проблеском света, как острый серп луны.
How many days gone by
Сколько дней прошло,
When I said I was gonna win and I ain't even try
Когда я говорил, что собираюсь победить, а даже не пытался.
I wake up at half court
Я просыпаюсь на середине площадки,
The day is half gone and time left on the board is madd short
Полдня прошло, а времени на табло осталось катастрофически мало.
Rushing my shot, hurry out the door
Спешу с броском, тороплюсь выйти за дверь,
I don't pray I don't take my worries to the Lord
Я не молюсь, не несу свои заботы Господу.
How much time does it take to run the floor
Сколько времени нужно, чтобы пробежать площадку?
Get the stop watch or maybe I should stop and watch the Lord
Взять секундомер или, может быть, мне стоит остановиться и посмотреть на Господа?
Everyday is a new 24, on the shot clock
Каждый день новые 24 секунды на секундомере,
Either get your shot blocked or score
Либо твой бросок блокируют, либо ты забиваешь.
[Chorus]
[Припев]
Brand new day
Совершенно новый день,
With each new day that's dawnin'
С каждым новым рассветом,
Every time night turns to morning
Каждый раз, когда ночь сменяется утром,
Grace is new, Mercy is new, what you gone do with it
Благодать нова, милость нова, что ты с этим сделаешь?
If life is a game you can never play in again
Если жизнь это игра, в которую нельзя сыграть дважды,
Would you stay in your sin or start trainin' aimin' to win?
Осталась бы ты в своем грехе или начала тренироваться, стремясь к победе?
[Verse Two]
[Куплет 2]
I'm so down in points at this point I'll take brownie points
Я так отстаю по очкам, что на данном этапе возьму даже утешительные призы,
Especially with the people I love
Особенно с теми, кого люблю.
I wish I could win or at least take the lead by a hug
Хотел бы я победить или хотя бы вырваться вперед на объятия.
Sometimes when I'm leavin' I shrug
Иногда, когда я ухожу, я пожимаю плечами,
Hoping they feel me like really E.Q.'d up subs
Надеясь, что они чувствуют меня, как действительно качественные басы.
I hope they know that I'm doing a good thing
Надеюсь, они знают, что я делаю хорошее дело,
That's the reason I'm not around as much as I could be
Вот почему я не так часто бываю рядом, как мог бы.
And when I'm around I'm often drained
А когда я рядом, я часто истощен,
But I don't want relationships getting lost and strained
Но я не хочу, чтобы отношения терялись и напрягались.
I'm always telling myself
Я всегда говорю себе:
Don't leave your lights out, be a lighthouse for someone else
Не оставляй свой свет выключенным, будь маяком для кого-то еще.
I could do more before I hit the floor
Я мог бы сделать больше, прежде чем упаду,
Let me cop a squat, put in some quality time for sure
Позволь мне присесть, уделить качественное время, это точно.
Everyday is a new 24, on the shot clock
Каждый день новые 24 секунды на секундомере,
Either get your shot blocked or score
Либо твой бросок блокируют, либо ты забиваешь.
[Chorus]
[Припев]
[Verse Three]
[Куплет 3]
I love the way the Lord taught the church
Мне нравится, как Господь учил церковь,
He had a simple game plan when He walked the earth
У него был простой план игры, когда Он ходил по земле.
A balance between doing, and being with the people He loved
Баланс между делами и временем с людьми, которых Он любил,
And spending time with the father above
И временем с Отцом Небесным.
If I could master the art of the latter part
Если бы я мог овладеть искусством последнего,
I could keep from having to march back to start
Я мог бы избежать необходимости возвращаться к началу.
There's so many things to do
Так много всего нужно сделать,
And this brings me to by chief need which is to cling to you
И это подводит меня к моей главной потребности держаться за Тебя.
Maslow's hierarchy listed the priority
Иерархия Маслоу перечислила приоритеты,
Of the order of the things that we need and I guess it varies
Порядок вещей, в которых мы нуждаемся, и я думаю, он меняется
From the need to feed and to find love and to seek
От потребности питаться и найти любовь, и искать,
To succeed but he missed the one thing that necessary
Успеха, но он упустил одну необходимую вещь.
The Lord's standing at the door
Господь стоит у двери
Of your heart knocking unlock it watch He's got a lot in store
Твоего сердца, стучит, открой ее, смотри, у Него много чего припасено.
Today is a new 24, on your shot clock
Сегодня новые 24 секунды на твоем секундомере,
Will you get your shot blocked or score
Твой бросок заблокируют или ты забьешь?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.