Phil Barney - Un enfant de toi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Un enfant de toi - Phil BarneyÜbersetzung ins Russische




Un enfant de toi
Ребенок от тебя
C'était le mois de février, ton ventre était bien rond
Это был февраль, твой живот был таким круглым
C'est vrai qu'on l'attendait, on voulait l'appeler Jason
Мы так ждали его, хотели назвать Джейсоном
Ce matin-là il faisait froid, j'avais rendez-vous au studio
В то утро было холодно, у меня была назначена встреча в студии
Et tout en soufflant sur mes doigts, j'disais "L'petit sera un verseau"
И, дуя на пальцы, я говорил: "Малыш будет Водолеем"
Avoir un seul enfant de toi, ça faisait longtemps que j'attendais
Иметь от тебя ребенка, я так долго этого ждал
Le voir grandir auprès de toi, c'est le cadeau dont je rêvais
Видеть, как он растет рядом с тобой, вот о каком подарке я мечтал
Qu'il ait ton sourire, ton regard quand tu te lèves le matin
Чтобы у него была твоя улыбка, твой взгляд, когда ты просыпаешься утром
Avec l'amour et tout l'espoir que j'ai quand tu me tiens la main
С любовью и всей надеждой, что я испытываю, когда ты держишь меня за руку
Et puis on m'a téléphoné et moi bien sur j'ai tout quitté
Потом мне позвонили, и я, конечно же, все бросил
Les chœurs, les cuivres et la rythmique, j'devenais papa c'était magique
Хор, духовые и ритм-секция, я становился папой, это было волшебно
Puis le taxi m'a déposé devant la porte de la clinique
Затем такси высадило меня у дверей клиники
Et comme un fou je suis monté, garçon ou fille c'était critique
И, как сумасшедший, я поднялся наверх, мальчик или девочка, это было решающим
Avoir un seul enfant de toi, ça faisait longtemps que j'attendais
Иметь от тебя ребенка, я так долго этого ждал
Le voir grandir auprès de toi, c'est le cadeau dont je rêvais
Видеть, как он растет рядом с тобой, вот о каком подарке я мечтал
Qu'il ait ton sourire, ton regard quand tu te lèves le matin
Чтобы у него была твоя улыбка, твой взгляд, когда ты просыпаешься утром
Avec l'amour et tout l'espoir que j'ai quand tu me tiens la main
С любовью и всей надеждой, что я испытываю, когда ты держишь меня за руку
On m'a tendu un paquet d'langes dans lequel petit homme dormait
Мне вручили сверток с пеленками, в котором спал маленький человечек
Puis on m'a dit d'une voix étrange que c'était tout ce qui m'restait
Потом мне странным голосом сказали, что это все, что мне осталось
Tout le monde était très gentil et moi je ne comprenais pas
Все были очень добры, а я не понимал
Que dans son cœur y avait la vie et qu'dans le tien il faisait froid
Что в его сердце была жизнь, а в твоем холод
Avoir un seul enfant de toi, ça faisait longtemps que j'attendais
Иметь от тебя ребенка, я так долго этого ждал
Le voir grandir auprès de toi, c'est le cadeau dont je rêvais
Видеть, как он растет рядом с тобой, вот о каком подарке я мечтал
Qu'il ait ton sourire, ton regard quand tu te lèves le matin
Чтобы у него была твоя улыбка, твой взгляд, когда ты просыпаешься утром
Avec l'amour et tout l'espoir que j'ai quand tu me tiens la main
С любовью и всей надеждой, что я испытываю, когда ты держишь меня за руку
Ça fait dix ans qu't'as fait le vide, ça fait dix ans qu'tu n'es pas
Десять лет, как ты создала пустоту, десять лет, как тебя нет
C'est le petit homme qui compte mes rides, il dit qu'il t'aime à travers moi
Этот маленький человечек считает мои морщины, он говорит, что любит тебя через меня
Personne depuis n'a pris ta place, l'enfant est et j'l'aime pour deux
Никто с тех пор не занял твое место, ребенок здесь, и я люблю его за двоих
Ton image est bien trop vivace et c'est bien celle que j'aime le mieux
Твой образ слишком ярок, и это именно тот, который я люблю больше всего
Avoir un seul enfant de toi, ça faisait longtemps que j'attendais
Иметь от тебя ребенка, я так долго этого ждал
Le voir grandir auprès de toi, c'est le cadeau dont je rêvais
Видеть, как он растет рядом с тобой, вот о каком подарке я мечтал
Qu'il ait ton sourire, ton regard quand tu te levais le matin
Чтобы у него была твоя улыбка, твой взгляд, когда ты просыпалась утром
Avec l'amour et tout l'espoir qu'j'avais quand tu m'tenais la main
С любовью и всей надеждой, что я испытывал, когда ты держала меня за руку
Tilalala...
Тилалала...





Autoren: Phil BARNEY, Tony CAMILLERI, PHIL BARNEY, PIERRE ZITO, PIERRE ZITO, TONY CAMILLERI

Phil Barney - 100 Tubes années 80 spécial variétés françaises
Album
100 Tubes années 80 spécial variétés françaises
Veröffentlichungsdatum
28-02-2011

1 La Danse D'Hélène
2 cœur de loup
3 Cargo
4 Les uns contre les autres - Remastered
5 Les bêtises
6 Elle imagine
7 Succès fou
8 Eve lève-toi
9 Confidences pour confidences
10 Toi, femme publique
11 Pour le plaisir
12 Le cœur en exil
13 Les demons de minuit
14 Maîtresse
15 Ouragan
16 Ça Plane Pour Moi
17 Un enfant de toi
18 J’Aurai Voulu Être Un Artiste (Le Blues Du Businessman)
19 Du rhum, des femmes
20 Big Bisou
21 Carnaval sans chemise
22 Où est ma ch'mise grise
23 En rouge et noir
24 Toute première fois
25 Une autre histoire
26 Les jardins du ciel
27 Comme au cinéma
28 Paris Latino
29 Belles belles belles
30 Nuit De Folie
31 Oh les filles !
32 Quand tu serres mon corps
33 Nuits brésiliennes
34 L'amour
35 Dyslexique
36 Tu dis que tu l'm
37 Musique ma folie
38 Poupé sucrée
39 Premiers frissons d'amour
40 C'est lundi
41 Pleurer Des Rivières
42 Chacun fait (C'qui lui plait)
43 Jolie poupée
44 Macumba
45 Si la vie est un cadeau
46 Pile ou face
47 Je n'oublierai jamais
48 Partenaire particulier
49 Il Est Libre Max
50 L'Apérobic
51 Les divas du dancing
52 Les Mystérieuses Cités D'Or
53 Destinée
54 Vacances, j'oublie tout
55 Africa
56 On se retrouvera
57 Parlez-moi d'amour
58 Oh, mon bateau !
59 Inspecteur Gadget
60 Embrasse moi idiot - .
61 Il tape sur des bambous
62 Besoin de rien, envie de toi
63 T'as le look Coco
64 Viens boire un p'tit coup à la maison
65 Fuis Lawrence d'Arabie
66 Générique
67 Ca Ne Change Rien A La Musique
68 Les autres sont jaloux
69 Albator le Corsaire de l'Espace
70 J'Men Ballance
71 J'ai fait l'amour avec la mer
72 J'aurais voulu te dire
73 Starsky & Hutch
74 Assez super
75 Tropique
76 Etoile des neiges

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.