Philharmonia Orchestra feat. Maria Callas & Tullio Serafin - La Bohème (1997 Digital Remaster): Sì. Mi chiamano Mimì - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Bohème (1997 Digital Remaster): Sì. Mi chiamano Mimì - Maria Callas , Philharmonia Orchestra , Tullio Serafin Übersetzung ins Englische




La Bohème (1997 Digital Remaster): Sì. Mi chiamano Mimì
La Bohème (1997 Digital Remaster): Sì. Mi chiamano Mimì
Sì. Mi chiamano Mimì
Yes. They call me Mimì
Ma il mio nome è Lucia
But my name is Lucia
La storia mia è breve
My story is a short one
A tela o a seta
On canvas or silk
Ricamo in casa e fuori
I embroider at home and away
Son tranquilla e lieta
I am peaceful and happy
Ed è mio svago
And it is my recreation
Far gigli e rose
To make lilies and roses
Mi piaccion quelle cose
I love those things
Che han dolce malìa
Which have such sweet magic
Che parlano d'amor, di primavere
Which speak of love, of springtimes
Che parlano di sogni e di chimere
Which speak of dreams and chimeras
Quelle cose che han nome poesia
Those things which have the name of poetry
Lei m'intende?
Do you understand me?
Mi chiamano Mimì
They call me Mimì
Il perché non so
I do not know why
Sola, mi fo
Alone, I do
Il pranzo da me stessa
I cook my own lunch
Non vado sempre a messa
I do not always go to mass
Ma prego assai il Signore
But I pray much to the Lord
Vivo sola, soletta
I live alone, all alone
in una bianca cameretta
There in a white little room
Guardo sui tetti e in cielo
I look out over the rooftops and at the sky
Ma quando vien lo sgelo
But when the thaw comes
Il primo sole è mio
The first sun is mine
Il primo bacio dell'aprile è mio!
The first kiss of April is mine!
Il primo sole è mio
The first sun is mine
Germoglia in un vaso una rosa
A rose blooms in a vase
Foglia a foglia la spio!
Leaf by leaf I watch it!
Cosi gentile il profumo d'un fiore!
The fragrance of a flower is so sweet!
Ma i fior ch'io faccio
But the flowers that I make
Ahimè! non hanno odore
Alas! have no scent
Altro di me non le saprei narrare
I could not tell you anything else about myself
Sono la sua vicina che la vien fuori d'ora a importunare
I am your neighbor who has come out of season to bother you





Autoren: Giacomo Puccini, Library Arrangement

Philharmonia Orchestra feat. Maria Callas & Tullio Serafin - Maria Callas - The Platinum Collection 1
Album
Maria Callas - The Platinum Collection 1
Veröffentlichungsdatum
13-03-2006

1 Rigoletto (1986 Digital Remaster): Caro nome
2 Il Barbiere di Siviglia (1997 Digital Remaster): Una voce poco fa
3 La Wally (1997 Digital Remaster): Ebben?...Ne andrò lontana
4 Adriana Lecouvreur (1986 Digital Remaster): Ecco: respiro appena...Io son l'umile ancella
5 I vespri Siciliani, '(The) Sicilian Vespers' (1986 Digital Remaster): Mercè, dilette amiche (Bolero)
6 Lakmé (1997 Digital Remaster): Où va la jeune indoue (Bell Song)
7 Dinorah, '(Le) pardon de Ploërmel' (1997 Digital Remaster): Ombre légère (Shadow Song)
8 La Sonnambula (1997 Digital Remaster): Compagne, temiri amici ....Come per me sereno
9 Mignon (1987 Digital Remaster): Ah, pour ce soir...Je suis Titania (Polonaise)
10 Louise (1987 Digital Remaster): Depuis le jour où je me suis donnée
11 Tosca (1987 Digital Remaster): Vissi d'arte
12 Manon: Je ne suis que faiblesse....Adieu, notre petite table
13 La Traviata (1987 Digital Remaster): Teneste la promessa...Addio, del passato
14 Turandot, ACT 2: In questa Reggia
15 Andrea Chenier (1997 Digital Remaster): La mamma morta
16 La Bohème (1987 Digital Remaster): Donde lieta uscì (Mimì's Farewell)
17 Surta è la notte...Ernani! Ernani, involami (Ernani, Act I)
18 Don Carlo (1987 Digital Remaster): O don fatale
19 Aida (1993 Digital Remaster): Ritorna vincitor (Atto I)
20 Don Giovanni K527 (1987 Digital Remaster): Mi tradì quell' alma ingrata
21 Gianni Schicchi (1987 Digital Remaster): O mio babbino caro
22 Manon Lescaut (1987 Digital Remaster): In quelle trine morbide
23 Madama Butterfly Lib. Giacosa and Illica (1997 Digital Remaster): Un bel dì vedremo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.